School may be out for the summer, but American Language services is busy helping our education clients bridge language and cultural gaps wherever they may be.
We were recently called on by Georgetown University in Washington, D.C., one of America’s oldest and most respected educational institutions. The university asked us to provide spanish language translation assistance.
Partnering with education is nothing new for us. In fact, we started as an intensive English-as-a-second- language school in 1985. Although we no longer teach, we’re proud to be working with such esteemed clients as Stanford University, Harvard University, a number of schools in the University of California system and many more.
Of course, we don’t only serve the educational community. American Language Services also provides translation, interpretation and voice over, dubbing and subtitling services to public- and private-sector organizations around the world. Major corporations, governments, national charities and others rely on American Language Services and our commitment to provide consistently high-quality and accurate translation and interpretation services. We must be doing something right. Some of our clients have been with us since we opened our doors in 1985.
And although we work with a variety of clients, hundreds of languages and thousands of linguists, we stay true to our promise of providing the highest quality of service while making the world a little smaller through language support and cross-cultural understanding.