American Language Services (AML-Global) offers technologies that provide enhanced security, privacy protection, secured file transfer, and overall greater efficiency. Each of our service areas have their own unique set of technical features as outlined below.
Overall Key Features:
We utilize the latest in security and protection systems such as Cloud backups, along with local daily, and weekly remote backups. We have custom built-in redundancies for our servers. We utilize encryption programs for data security and we maintain the latest in anti-virus protection. We also have documentation protocol as outlined in our ISO 9001 & 12385 Quality Management System (QMS). This allows us to carefully monitor and upgrade our technology systems on a periodic basis.
AML-Global is proud to utilize industry-leading technology throughout our translation process. Our tools are vendor-neutral, allowing our clients to share content repositories with other types of vendors they utilize. We also wield variety of software products that can ease localization in CMS and database environments.
AML-Global utilizes Computer-Assisted Translation (CAT) tools to facilitate reuse of previously translated content. These tools help organize projects, shorten delivery timelines, improve translation consistency, and cut costs.
Translation Memory Software (TM)
Translation Memory Software is an important element of the translation process. This allows translators to accelerate translation speed while maintaining a high level of consistency and superior quality. This is critical when it is found that the same or similar content is being translated time and time again. These TM tools, such as SDL Trados Professional, Word Fast, and others, provide what is needed to edit and review high quality translations, manage projects, and keep terminology consistent in one comprehensive powerful solution. They help translate faster and smarter while presenting a unified brand to the world.
We utilize, SDL Trados Studio, which is a complete translation environment for language professionals who want to edit, review, and manage translation projects as well as incorporate preferential word choice and terminology.
Translation Solutions Utilizing Machine Translations & Artificial Intelligence
We continue to be at the forefront of technological Innovation. We recognize that skilled and experienced human translators have always been the key to producing high quality document translations. They will continue to be the key going forward. We also have been early to embrace new technology which enhances productivity, increases the speed of production, can integrate into many systems, and reduces cost.
We utilize a state-of-the-art system, that allows for seamless integration efforts between, machine translations (MT) and artificial intelligence (AI) and human translators.
File Transfer Software:
We use a Share File program-which offers a HIPAA level of encryption for uploading and downloading files.
Translation Document Management System
We utilize a proprietary state-of-the-art document management system that maximizes flexibility and adaptability. Wherever your business is, now or in the future, you need technology partners that can meet and support you. We have replaced inflexible, generic document and email management tools with a highly effective cloud-based solution that simplifies key processes and ensures great results. For today’s hybrid work environments, one way we’ve made remote workers more productive is by giving them secure, local access to every file and document they need, regardless of internet connection.
Interpreting Equipment & Technical Support
American Language Services uses state-of-the-art audio equipment to ensure optimal audio performance for your event. Our equipment and booths meet all ISO 4043 specifications.
Our full booths are enclosed with ample space for multiple interpreters, while our sound reduction booths are ideal for events facing space or budget constraints
Conference Equipment we offer:
- Application-Based Hotspot and Wireless Technology
- Sound-Reduction Booths
- Fully Enclosed
- Portable Transmission Systems
- Wireless Receivers-Multi Channel
- Recording Equipment
Virtual Connect VRI
Our video remote interpreting system (VRI) Virtual Connect, gives you remote access 24 Hours/ 7 Days to professional interpreters in over 200+ distinct languages (including ASL & CART). We work seamlessly with all major Video Platforms such as Zoom, Intrado, Interprefy, WebEx, Microsoft Teams, Google Meet, SKYPE and many others.
Over the Phone (OPI) technology
We have the latest in OPI Technology in place to ensure call security, reliability, speed of connection, and crystal-clear communications.
We also provide full technical support for your event. Our expert technicians are experienced in working with all types of equipment, in all kinds of environments. Technical support includes on-site consultation, equipment set-up/breakdown, and ongoing monitoring. The support team will interface with the event location to make sure delivery, set up, and technical specifications are coordinated and understood.
Covid-19 Safety Protocols & Maintenance for Equipment
This is especially important now due to the ongoing Covid-19 pandemic. AML-Global has been ahead of the safety and maintenance curve for many years. As part of our ISO Certification process and procedures, we have long standing safety and maintenance protocols for the equipment we supply to our clients for their conferences and events.
We contract a team of highly skilled transcriptionists who utilize the most sophisticated equipment on the market today. Our transcription armory includes:
- Background Cleaner Tools
- Desktop Transcriptions
- Foot Pedals
- Professional Headsets with Sound Enhancements
- Sound Conversion Equipment
- Transcription Kits
- Transcription Software (Dragon, Express Scribe, NCH, Transcribe, etc.
Expert transcriptionists have worked in highly specialized industries including medical, legal, and entertainment. They can deliver verbatim or non-verbatim transcription depending on your needs. Time coding can also be provided upon request.
Additionally, transcriptionists combine state-of-the-art technology and years of experience along with intuitive skills. They’re critical thinkers who’ll deliver nothing less than complete and total accuracy. A unique combination of technology, experience, and intuition, allows our transcriptionists to deliver work that is both timely and accurate.
American Language Services (AML-Global) has been providing comprehensive media services since 1985. Expert linguists and production teams work with innovative technology to create high-quality videos, dubbing, and voiceovers.
Voiceover & Dubbing
In a voiceover, the source material can be heard beneath the newly-implemented audio. This is often referred to as ‘ducking’ a source. Dubbing, meanwhile, is the complete replacement of one audio source with another.
Tools of the Trade
Utilizing our ultramodern video production studio, we can implement lip-synced voiceovers, produce regional dubbing, and even localize pre-existing graphics for your project.
Our recording studio features:
- Digi Design and Shure KSM27 Microphones: These produce crisp, clear voiceovers.
- Preamps with Onboard Effect Processors: Without these, our videos would be flat and lifeless.
- Pro Tools Platinum: This is the industry standard digital recording platform.
- Whisper Room Isolation Booths: These guarantee clear recordings.
All productions are supervised and engineered by industry professionals.
What Is Subtitling?
Subtitles are captions found at the bottom of media that translate the speech of the characters into onscreen text. This text can be found on everything from DVDs to cable television.
AML-Global Uses Top-Of-the-Line Software
You need the perfect mix of human editors, creativity, and cutting-edge technology to get subtitling done right. Luckily, it’s a recipe we learned the secret of a long time ago. On the technology front, utilizing software that allows language editing, video conversion, and video compression is a must. These support tools work in combination with the specific medium and technical elements you request.
We use a variety of subtitling software including:
- Aegisub Advanced Subtitle Editor
- AHD Subtitles Maker
- DivXLand Media Subtitler
- Subtitle Edit
- Subtitle Editor
- Subtitle Workshop
Some of Our Happy Clients
Click Here to see our client list.
Ready to get Started?
We’re always here for you. Contact us by email at Translation@alsglobal.net or call us at 1-800-951-5020 for a prompt quote.