August Highlights: Bridging Languages Across Sectors
At AML-Global, we take pride in supporting organizations across multiple industries by delivering precise, culturally sensitive, and timely language solutions. From healthcare to government, our multilingual services—including translation, transcription, desktop publishing, and certification—help clients break down language barriers and connect with the communities they serve. Below is a look at the diverse projects we worked on this August.
Nonprofit: Building Strong Families Through Multilingual Access
This month, we partnered with a child abuse prevention and family-strengthening center dedicated to protecting children and empowering parents. To expand their reach, they required extensive multilingual support.
Our team translated 32,886+ words of educational and advocacy materials from English into Armenian, Dari, Farsi, Pashto, Russian, and Spanish. We also provided formatting support and applied repetition discounts, ensuring resources were both cost-effective and accessible to immigrant and refugee families. These translations are now helping families across communities gain access to critical tools that promote safety, stability, and stronger futures.
Healthcare: Expanding Patient Care Through Multilingual Access
In the healthcare sector, clear communication is essential for patients navigating complex medical treatments. This month, we supported a leading provider of kidney dialysis services by ensuring their materials reached diverse patients.
We translated educational and treatment resources into Simplified Chinese, Traditional Chinese, Haitian Creole, Korean, Portuguese, and Spanish. Additionally, we provided desktop publishing (DTP) and formatting services to make documents more user-friendly. By delivering accurate and culturally appropriate translations, we helped patients fully understand their treatment options and engage more confidently with their healthcare providers.
Chemicals: Supporting Global Manufacturing with Certified Translation
Global manufacturers often rely on multilingual communication to maintain compliance and streamline operations across borders. This August, we supported a major chemicals and specialty materials producer by translating and certifying large volumes of technical documentation.
Our team handled 34,000+ words with repetition discounts, ensuring consistency across regulatory files. We also provided notary certification and affidavit services, as well as translations from Japanese into English to improve communication with global stakeholders. These multilingual solutions ensured accuracy and compliance while enabling seamless operations in international markets.
Legal: Enhancing Precision in Legal Administration
In the legal sector, precision in language can directly impact outcomes. One litigation support provider requested 21,429 words translated from English into Vietnamese, alongside formatting assistance for official documentation. These translations ensured accurate communication in time-sensitive legal processes.
Another legal services organization required multiple language support solutions, including 9,977 words with fuzzy match discounts, 5,280 words with repetition discounts, and 3,577 words translated from English into Spanish, plus five notarized and certified translations. Together, these services reinforced their ability to maintain compliance and deliver legal administration services with precision and transparency.
Consulting: Scaling Communication in the Consulting Industry
In consulting, effective communication across languages drives global impact. This month, we supported a consulting firm led by a seasoned technology leader with over a decade of experience scaling software organizations and developing marketplace and B2B solutions.
Our services included 34 desktop publishing projects, 1 French editing project, and 5 formatting projects to ensure professionalism in client communications. The largest demand came from English-to-French projects, with an impressive 18,430 words translated. These multilingual solutions helped consultants expand into Francophone markets and deliver impactful solutions worldwide.
Education: Expanding Access to Academic Resources
In higher education, institutions continue to rely on multilingual services to serve international students and researchers.
One major institution required translations across multiple languages, including 5,615 words from Chinese into English, 1,587 into Arabic, 6,940 into Traditional Chinese, 5,014 into Dari, 6,888 into Russian, 7,281 into Spanish, and 1,587 into Tagalog. To optimize efficiency, 817 fuzzy match discounts and 6,886 repetition discounts were applied, along with 9 formatting adjustments.
Another project for an academic organization required 1,196 words into Amharic, 295 into Arabic, 1,196 into Mongolian, and 1,079 into Spanish, alongside 2,956 fuzzy discounts and 3,142 repetition discounts. These services reinforced the commitment of educational institutions to make their resources globally accessible and inclusive.
Government: Strengthening Multilingual Access in Federal Proceedings
In the government sector, our team supported a federal district court handling sensitive multilingual cases across Northern California. Accuracy and consistency were essential.
We completed 1 Chinese-to-English transcription, managed 3,107 words with repetition discounts, provided 7 formatting adjustments, and translated a significant 52,294 words from Chinese into English. This project highlighted the vital role of translation in maintaining transparency and accuracy in judicial processes.
In August, as many communities worldwide celebrated International Day of the World’s Indigenous Peoples, the importance of preserving languages and cultures took center stage. This global recognition aligns closely with the mission behind our services, as we continue to support organizations in reaching diverse audiences through translation and interpretation. Whether it’s helping a technology leader with a decade of experience scaling software organizations share product innovations across markets (2,150 words translated), providing healthcare institutions with essential multilingual communication for patient care (18,420 words translated), or supporting universities in academic publishing and student engagement (36,500 words translated), our team ensures every message is clear, accurate, and culturally relevant. Each project underscores the vital role of language in fostering inclusivity, accessibility, and impact.
Looking Ahead
Our team remains dedicated to supporting mission-driven work through accurate, timely, and culturally competent language services. To learn how we can support your next multilingual project, reach out today.
If your organization needs professional language solutions to amplify your impact, reach out today at 1-800-951-5020, email translation@alsglobal.net, or visit www.alsglobal.net to request a quote.
AML-Global stands the test of time in providing translation, interpretation, transcription and media services to private industry, government at all levels, educational and non-profit organizations. Our thousands of linguists around the world and teams of dedicated professionals are ready to serve.
Call Us Now: 1-800-951-5020, email us at translation@alsglobal.net For further information, visit our website https://www.alsglobal.net or for a quote go to http://alsglobal.net/quick-quote.php and we will respond promptly.