Washington DC Scientific Translation Services – Certified Spanish and Portuguese Translating


Washington D.C.’s Need for Scientific Translation Has Skyrocketed in Spanish and Brazilian Portuguese

In Washington D.C., the demand for technical and scientific translators has skyrocketed over the years as a result of tremendous advancements in technology and international business. Scientific translating is an extremely unique field, requiring masterful skills in translating and interpreting difficult scientific terminology as well as complex formatting. Translation in the field of science is needed in a large variety of languages; however, one of the most common in Washington D.C. is for those who speak Latin American and European languages such as Spanish and Brazilian Portuguese and. The large European and Latin American population of Washington D.C. create many needs for scientific companies and educational institutions in Brazilian Portuguese and Spanish. It is important that quality Brazilian Portuguese and Spanish translators are used in order to properly translate the difficult and complex translations present in the field of science. In Washington D.C.’s products in fields such as, communications, engineering, manufacturing, medical and computer technology require expert scientific translators. In the field of science the translated material must duplicate the terminology and feel of the original text and audio as intended and this is main objective of a good scientific translator.

Latin American and European Simultaneous Translating for Meetings and Events

In Washington D.C. one of the most commonly used styles of translating for meetings and events is simultaneous translating. Simultaneous translation is when the translator delivers the spoken words in the target-language immediately from the source language, and continually translates as the speaker speaks. The specific terminology required in science makes the scientific translator’s job extremely difficult as they must translate words and concepts into a language where the exact words may not exist. The Large Spanish Speaking population in Washington D.C. as well as its importance in world affairs creates many needs for simultaneous translators who excel in Spanish and Brazilian Portuguese. Simultaneous translators do not just substitute words in one language for words in another. It is a matter of understanding the thought expressed in one language and then explaining it using the resources of specified European or Latin based language. A simultaneous translator must be extremely familiar with the subject matter of the text or speech they are translating. These specific skill sets require you to work with a language company that has the experienced simultaneous translation experts who have the appropriate back round for your need.

The need to Translate Brazilian Portuguese and Spanish Content of Videos into Many Different Languages is Growing Rapidly Washington D.C.

In the city of Washington D.C., some of the largest requests for European or Latin American based language services come in the form of video translating. Videos are an easy and convenient way to illustrate information and instructions to teach, use and educate potential buyers of your product. The use of videos is increasing rapidly throughout the world as it pertains to training, media and educational material. The need to translate the content of videos into many different languages is growing accordingly. The large European and Latin population in Washington D.C. creates an ever increasing need for translating services in Spanish and Brazilian Portuguese. Translation subtitles have been associated with the booming Washington D.C. movie industry for many years however due to the internet explosion the amount of web content requiring translation particularly in Washington D.C. that is being shown globally is enormous. It is extremely important that when working with subtitling you are working with professionals in the technical aspects of the assignment. In Washington D.C., translators that fuse cultural awareness and technical perfection can be found leading to quality translation subtitling work.

Professional Latin American Language Support in Washington D.C.

For over a quarter of a Century, American Language Services (AML-Global) has been a premier provider of scientific translating services and video translating services. We provide top quality services for a significant number of Major corporations in Washington D.C., the domestic US market and abroad. We work around the world in Brazilian Portuguese and Spanish as well as all languages for written scientific translations, transcriptions, subtitling and verbal interpreting. The experienced staff at American Language Services has the simultaneous translators and cutting edge technology to enable us to find the best qualified local translators in every language and location for whatever your assignment may be. American language Services can be reached 24 hours a day, 7 days a week at 800 -951-5020 or at www.alsglobal.net.

For a Fast and Free Quote Online, or to submit an order, please click on the service of interest below

What are your communication goals? Every company has specific objectives in mind. Our goal is to ensure that your goals are met. We will work with you in the time frame you require to achieve the success you desire.

Contact us or give us a call to discover how we can help.

Our Corporate Office


Quick Quote