Silicon Valley Technical Translators – Certified Spanish and Portuguese Translating


Top Quality Spanish and Brazilian Portuguese Technical Translation Services in the Silicon Valley Area

The cities of Menlo Park, San Jose, and Palo Alto are home to a multitude of companies that are in a wide variety of technical fields like manufacturing, medicine, engineering and computer technologies. In the Silicon Valley area the technical translation field is a very active market. Technical translation is well known to be one of the most difficult and specialized fields in the language business, requiring the utmost expertise and experience. Translation work is also extremely diversified and requires work in many different types of environments. In today’s global economy, The Silicon Valley Area, with its thriving Latin American business community, increasing diversity, and ever changing technology, needs technical translators in more languages than ever. The large Latin American population and business activity in The Silicon Valley Area creates an ever increasing need for translating services in Brazilian Portuguese and Spanish. A Latin American speaking technical translator does work in an incredibly broad area of subjects including communications, engineering, manufacturing, IT, and medicine. This type of work is extremely difficult and requires extensive knowledge in subject matters that are dense in complex text. Therefore proper education and certification are essential in providing quality Brazilian Portuguese and Spanish technical translation service for The Silicon Valley Area’s Business community.

The Need for Technical Translations of Manuals in the Silicon Valley area is Increasing at a Rapid Pace

Since technical translating is such a unique and difficult field, it has significant importance in the daily activities of businesses and companies in the Silicon Valley area. One the most fundamental uses for technical translators in the business world is for the translation of instructional manuals. Technical manuals are extremely in depth and use terminology specific to a multitude of niche industries. Technical industries need exact translations of these manuals as equipment and work forces rely on them for daily operation. Due to the large amount of people who use Latin American languages such as Spanish and Brazilian Portuguese the need for technical translators in cities like San Jose, Menlo Park and Palo Alto is increasing at a rapid pace. Brazilian Portuguese and Spanish speaking technical translators must be equipped with sufficient knowledge of technical material as well as having a high understanding of Latin languages and concepts.

Technical Translators Must Be Up To Date with Software Applications like Framemaker, Filemaker, InDesign, Publisher, and Quarks

There are many ancillary aspects to technical translating that are as important as the actual translation. Screen shots, software localization graphs, charts and pictures make the formatting and desk top publishing of technical documents a very exacting exercise. One of the most common outlets for work in the technical translating industry in The Silicon Valley Area comes from those who speak Latin American languages such as Brazilian Portuguese and Spanish. The large population of Spanish and Brazilian Portuguese Speaking clients and growing international business in The Silicon Valley Area makes it vitally important for the technical translator to understand the consistency that must occur between the graphics and the target language. Since technical translations are done in a multitude of software applications like Framemaker, Filemaker, Publisher, Quarks as well as many others, language companies and technical translators in The Silicon Valley Area must be up to date with all the current computer aids that are available in the market today. Electronic glossaries, consistency of phrasing and CAT tools are extremely vital when determining the right language service to use on your technical documents. Hiring a Latin American translation service that provides technical translators who are not qualified in translating Brazilian Portuguese and Spanish material can have some serious consequences, especially in such a unique field as technical translating.

For a Fast and Free Quote Online, or to submit an order, please click on the service of interest below

What are your communication goals? Every company has specific objectives in mind. Our goal is to ensure that your goals are met. We will work with you in the time frame you require to achieve the success you desire.

Contact us or give us a call to discover how we can help.

Our Corporate Office


Quick Quote