New York Certified Interpreters – Mandarin, Punjabi, and Taglog Interpreting Professionals


Certified Asian Interpreting of Mandarin, Punjabi, Simplified Chinese and Tagalog in New York

The city of New York is one of the most diverse cities in the world. The Asian population speaking Punjabi, Mandarin, Simplified Chinese and Tagalog is long established and continually growing in terms of numbers and influence. New York City transcription Services & interpreters in New York City have grown to become the most important fields in today’s increasingly interconnected world. Each and every day the communication gap needs to be bridged between individuals and companies alike. New York’s sophistication, innovation and economic growth creates needs for Asian interpreting in a variety of forms and two of the most common arenas for interpreting Tagalog, Simplified Chinese, Mandarin and Punjabi are in the legal and business fields. When looking for help in these fields it is of paramount importance to find the most qualified and experienced Asian Translators in New York City available. The need for certified interpreting is essential in the legal field, and finding a state court certified interpreter or a federal certified interpreter can be fundamental in order to accomplish your objectives. In today’s global economy where international business and multinational workforces are commonplace certified New York City interpreters are in high demand in almost every language spoken. Every day judicial proceedings find themselves in the need of federal or state court certified Asian language Translators in New York City in order for legal proceedings to proceed in local court systems.

Interpreting Punjabi, Mandarin, Tagalog and Simplified Chinese for Trials and Depositions in New York

In New York, where international businesses and multinational workforces are commonplace, one of the most common forms of interpreting required from language companies worldwide, comes from the field of law. Each and every day law firms across New York are confronted with language barriers between English and Mandarin, Punjabi, Simplified Chinese and Tagalog that continually present challenges in their many cases dealing with speakers of Asian languages, thus making legal interpreters in New York City absolutely necessary. In a multinational city like New York, Legal interpreters face a wide variety of trying tasks that include being able to interact with various parts of the justice system and engaging in assignments that range from court trials at all levels, depositions, arbitrations, interviews mediations, litigation matters, settlement conferences and client meetings. All non-English speakers have the right to the assistance of a legal interpreter, and using Tagalog, Simplified Chinese, Mandarin or Punjabi interpreter who is not legal certified can lead to very negative consequences. In most areas lofty requirements are in place for legal interpreters, as they must pass various tests in order to gain status as certified Translators in New York City.

Court Certified Interpreters must be Fluent in Both the Source and Target Languages in Legal Terminology

New York’s justice system demands credentialed certified Translators in New York City who are experienced with Mandarin, Punjabi, Simplified Chinese and Tagalog and able to handle the intricacies of legal proceedings when interpreting in the law. Finding the right court certified interpreters in New York City can be difficult as high level skills are required in both consecutive and simultaneous interpreting of Asian languages. The additional, intense demands of court certified interpreting puts court interpreters at the top end of the interpreting field of the Tagalog, Simplified Chinese, Mandarin and Punjabi languages. Certified interpreters have taken written and oral exams, in which they must demonstrate the ability to perform consecutive interpreting, & even qualify for transcription services in New York City. The public and private sector makes great use of certified interpreters through the rigorous daily activities of state and federal court systems. Working with a company that understands the needs and local rules of legal proceedings is of critical importance.

Finding the Right Legal Interpreting Solutions in New York

In New York, American Language Services (AML-Global) has been a premier provider of legal interpreting services in Punjabi, Mandarin, Tagalog and Simplified Chinese for more than a Quarter of a Century. We provide top quality services for a significant number of Major Corporations, Law Firms and Governmental Agencies in the domestic US market and abroad. We work around the world in all Asian and other languages for written translations, transcriptions and verbal interpreting. The experienced staff at American Language Services has the experience and cutting edge technology to enable us to find the best court certified interpreter and federal certified interpreter in every language and location for whatever your assignment may be. American Language Services can be reached 24 hours a day, 7 days a week at 800 -951-5020.

For a Fast and Free Quote Online, or to submit an order, please click on the service of interest below

What are your communication goals? Every company has specific objectives in mind. Our goal is to ensure that your goals are met. We will work with you in the time frame you require to achieve the success you desire.

  • Contact us or give us a call to discover how we can help.

Our Corporate Office


Quick Quote