MARKETING PREVODI

Globalni marketing s drukčijeg gledišta

Kulturološki ispravni, kreativni i nijansirani prijevodi najvažniji su u marketinškim materijalima. Prevođenje marketinških sadržaja nije samo znanost; to je umjetnost. Važno je pronaći pravog prevoditelja za posao i s više od 35 godina iskustva u marketinškoj industriji; American Language Services (AML-Global) trebao bi biti vaš prvi izbor.

Nekoliko marketinških savjeta za prevođenje

Neuspjeh u pokušajima lokalizacije marketinga može vašu tvrtku koštati milijune dolara i narušiti vaš ugled na vašem ciljnom tržištu. Stoga je važno da:

  • Upoznajte dijalekt koji vam je potreban: Francuski Kanadski i francuski su dva vrlo različita jezika. Ista stvar vrijedi i za brazilske i europske portugalske. Naručivanje jednog kada vam je potrebno drugo može vašu publiku iznervirati i odmahnuti glavom.
  • Upoznajte svoj softver:  Provedite malo istraživanja kako biste saznali u kojem softverskom programu želite da se isporuči vaš konačni projekt. Dobijte izgled i dojam koji želite.
  • Pošaljite i vi svoju grafiku: Tekst nije jedina stvar koju treba lokalizirati. Pošaljite nam svoje izvorne datoteke i mi ćemo koristiti DTP za unošenje grafike izravno u vaš dokument osiguravajući da se sve obavi u jednom potezu i isporuči spremno za ispis.
  • Pronađite tvrtku s TM softverom: Softver za prijevodnu memoriju sprema vaše postavke i osigurava dosljedno prevođenje. Kliknite ovdje kako biste saznali više o našim opcijama TM.
  • Unajmite izvorne govornike: Budući da je marketing tako kreativan, važno je zaposliti jezikoslovca koji razumije vaše ciljno tržište. To je nešto što se obično nalazi samo kod izvornih govornika.

Dokumenti s kojima radimo

Stručni marketinški prevoditelji pomažu našim klijentima lokalizirati razne stavke, uključujući:

  • Web stranice
  • Brošure
  • Oglasi
  • Najave
  • Plakati
  • Ambalaža
  • Kolaterali
  • Newsletteri

4 razloga zbog kojih AML-Global može riješiti vaš marketinški prijevod

Ispravna lokalizacija materijala od najveće je važnosti za dosezanje specifične jezične ciljne publike i može stvoriti ili uništiti proizvod. Temeljito razumijevanje ciljne publike bitno je pri isporuci poruka na različitim jezicima i kulturama diljem svijeta. Ispod su četiri razloga zbog kojih biste nam trebali prepustiti upravljanje vašim marketinškim prijevodima:

Naša vještina izdavaštva za stolna računalaNaša raznolikostNaša kvalitetaNaša cijena
Imamo stručnost za formatiranje marketinškog materijala u mnoštvu softverskih programa pomoću naprednih DTP alata.AML-Global ima stručne prevoditelje za više od 200 jezičnih kombinacija. Imamo jezičnog stručnjaka koji je pravi za vas.Naša predanost kvaliteti je bez premca. Postoji razlog zašto nastavljamo stjecati naše ISO certifikate iz godine u godinu.

Često korištenjem preferencijalnih glosara i korištenjem prijevodne memorije, u mogućnosti smo smanjiti troškove, povećati točnost i uštedjeti vam vrijeme i novac.

SIGURNOST I ZAŠTITA PODATAKA

Sigurnosna usklađenost vrlo je važan čimbenik kada radite u marketinškoj industriji. U tom smislu poduzimamo izvanredne mjere kako bismo bili sigurni da su vaši važni podaci zaštićeni. U nastavku su navedene neke ključne značajke naših sustava.

  • Šifrirani podaci, od kraja do kraja, putem našeg protokola za dijeljenje datoteka.
  • Revidirana i sveobuhvatna analiza rizika.
  • Osiguran sustav upravljanja dokumentima svjetske klase.
  • Višestruke zaštite privatnosti i sigurnosti.
  • Ažurirani vatrozidovi i antivirusni softver.
  • Višestruka redundancija poslužitelja.
  • Offsite Cloud sigurnosna kopija podataka.

Neki od naših zadovoljnih klijenata

Kliknite ovdje da vidite našu listu klijenata.

Spremni za početak?

Uvijek smo tu za vas. Kontaktirajte nas putem e -pošte na Prijevod@alsglobal.net ili nas nazovite na 1-800-951-5020 za brzu ponudu. 

PRIHVATAMO SVE VEĆE KREDITNE KARTICE

Brzi citat