مارڪيٽنگ ترجمو

گلوبل مارڪيٽنگ مختلف نقطي نظر کان

ثقافتي طور تي صحيح، تخليقي، ۽ نفيس ترجما مارڪيٽنگ مواد ۾ اهم آهن. مارڪيٽنگ مواد جو ترجمو صرف هڪ سائنس ناهي؛ اهو هڪ فن آهي. اهو ضروري آهي ته نوڪري لاءِ صحيح مترجم ڳولڻ ۽ مارڪيٽنگ انڊسٽري ۾ 35 سالن کان وڌيڪ تجربي سان؛ آمريڪي ٻولي خدمتون (AML-Global) توهان جي پهرين پسند هجڻ گهرجي.

ڪجھ مارڪيٽنگ ترجمي جا طريقا

توهان جي مارڪيٽنگ لوڪلائيزيشن جي ڪوششن ۾ ڪجهه اڳڪٿي ڪرڻ ۾ ناڪامي توهان جي ڪمپني کي لکين ڊالر خرچ ڪري سگهي ٿي ۽ توهان جي ٽارگيٽ مارڪيٽ ۾ توهان جي شهرت کي خراب ڪري سگهي ٿي. تنهن ڪري، اهو ضروري آهي ته توهان:

  • توهان کي گهربل ٻولي ڄاڻو: فرانسيسي ڪينيڊين ۽ فرينچ ٻه بلڪل مختلف ٻوليون آهن. ساڳي شيء برازيل ۽ يورپي پرتگالي لاء آهي. هڪ آرڊر ڏيڻ جڏهن توهان کي ضرورت هجي ته ٻئي توهان جي سامعين کي ناراض ڪري ڇڏي ۽ انهن جي ڪنڌ کي ڇڪي سگهن ٿا.
  • ڄاڻو توهان جي سافٽ ويئر:  ڪجھ تحقيق ڪريو معلوم ڪرڻ لاءِ ته ڪھڙو سافٽ ويئر پروگرام توھان چاھيو ٿا توھان جي آخري پروجيڪٽ ۾ پھچايو وڃي. اھو حاصل ڪريو جيڪو توھان چاھيو ٿا.
  • پنهنجا گرافڪس پڻ موڪليو: متن صرف اها شيء ناهي جيڪا مقامي ٿيڻ جي ضرورت آهي. اسان کي پنهنجون ماخذ فائلون موڪليو ۽ اسان DTP استعمال ڪنداسين گرافڪس کي سڌو سنئون توهان جي دستاويز ۾ داخل ڪرڻ لاءِ انهي کي يقيني بڻائي ته سڀ ڪجهه هڪ ئي وقت ۾ ٿي وڃي ۽ پرنٽ تيار ٿي وڃي.
  • TM سافٽ ويئر سان ڪمپني ڳولھيو: ترجمي جي ميموري سافٽ ويئر توهان جي ترجيحن کي محفوظ ڪري ٿو ۽ يقيني بڻائي ٿو ته شيون مسلسل ترجمو ٿيل آهن. اسان جي TM اختيارن بابت وڌيڪ سکڻ لاءِ ھتي ڪلڪ ڪريو.
  • مقامي ڳالهائيندڙن کي ڀرتي ڪريو: جيئن ته مارڪيٽنگ تمام تخليقي آهي، اهو ضروري آهي ته توهان هڪ لسانيات کي پنهنجي ٽارگيٽ مارڪيٽ کي سمجهڻ سان گڏ ڪريو. اهو ڪجهه آهي جيڪو عام طور تي صرف مقامي ڳالهائيندڙن ۾ مليو آهي.

دستاويز جيڪي اسان ڪم ڪريون ٿا

ماهر مارڪيٽنگ مترجم اسان جي گراهڪ کي مختلف شيون مقامي ڪرڻ ۾ مدد ڪن ٿا جن ۾ شامل آهن:

  • ويب سائيٽون
  • Brochures
  • مشهوري
  • اعلان
  • پوسٽر
  • پيڪنگ
  • ضمانتون
  • اخبارن ۾

AML-گلوبل کي توهان جي مارڪيٽنگ ترجمي کي سنڀالڻ لاءِ 4 سبب

مواد جي مناسب لوڪلائيزيشن تمام گهڻي اهميت رکي ٿي هڪ مخصوص لساني ٽارگيٽ سامعين تائين پهچڻ ۽ هڪ پيداوار ٺاهي يا ٽوڙي سگهي ٿي. ھدف رکندڙ سامعين جي مڪمل سمجھڻ ضروري آھي جڏھن پيغام پھچائڻ وقت ٻولين ۽ ثقافتن ۾ پوري دنيا ۾. هيٺ ڏنل چار سبب آهن ته توهان اسان کي پنهنجي مارڪيٽنگ ترجمن کي منظم ڪرڻ ڏيو:

اسان جو ڊيسڪ ٽاپ پبلشنگ اسڪل سيٽاسان جي قسماسان جي معياراسان جي قيمت
اسان وٽ مهارت آهي مارڪيٽنگ مواد کي فارميٽ ڪرڻ جي ڪيترن ئي سافٽ ويئر پروگرامن ۾ ترقي يافته DTP اوزار استعمال ڪندي.AML-Global وٽ 200 کان وڌيڪ ٻولين جي مجموعن ۾ ماهر مترجم آهن. اسان وٽ ٻولي جو ماهر آهي جيڪو توهان لاءِ صحيح آهي.معيار تي اسان جي وقف بي مثال آهي. اتي ھڪڙو سبب آھي جيڪو اسان سال بہ سال پنھنجي ISO سرٽيفڪيشن حاصل ڪرڻ جاري رکون ٿا.

ترجيحي لغتن جي بار بار استعمال، ۽ ترجمي جي يادگيري جي استعمال سان، اسان خرچن کي گھٽائڻ، درستگي کي وڌائڻ ۽ توھان جو وقت ۽ پئسا بچائڻ جي قابل آھيون.

سيڪيورٽي تعميل ۽ ڊيٽا جي حفاظت

سيڪيورٽي تعميل هڪ تمام اهم عنصر آهي جڏهن مارڪيٽنگ انڊسٽري ۾ ڪم ڪندي. انهي حد تائين، اسان غير معمولي قدم کڻون ٿا انهي کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته توهان جي اهم معلومات جي حفاظت ڪئي وڃي. هيٺ بيان ڪيو ويو آهي اسان جي سسٽم جون ڪجهه اهم خاصيتون.

  • اسان جي فائل شيئرنگ پروٽوڪول ذريعي، اينڪرپٽ ٿيل ڊيٽا، آخر کان آخر تائين.
  • آڊٽ ٿيل ۽ جامع خطري جو تجزيو.
  • ورلڊ ڪلاس محفوظ دستاويز مينيجمينٽ سسٽم.
  • گھڻا رازداري ۽ سيڪيورٽي حفاظت.
  • اپڊيٽ فائر والز ۽ اينٽي وائرس سافٽ ويئر.
  • گهڻن سرور جي بيڪار.
  • Offsite Cloud ڊيٽا بيڪ اپ.

اسان جا ڪجهه مبارڪ ڪلائنٽ

هتي ڪلڪ ڪريو اسان جي ڪلائنٽ لسٽ ڏسڻ لاء.

شروع ڪرڻ لاءِ تيار؟

اسان هميشه توهان لاء هتي آهيون. اي ميل ذريعي اسان سان رابطو ڪريو Translation@alsglobal.net يا اسان کي ڪال ڪريو 1-800-951-5020 تي فوري اقتباس لاءِ. 

اسان سڀ اهم ڪريڊٽ ڪارڊ قبول ڪندا آهيون

تڪڙو اقتباس