MAY 2021

五月是夏季之门打开的月份,这个月气温不断上升,对于那些有幸拥有一些空闲时间的人来说,海滩是放松身心和享受珍贵阳光的完美场所。从技术和科学发现以及一些永远改变事​​件进程的历史事件的角度来看,五月也是一个重要的日子。

本月,德国签署了无条件投降书,这导致了第二次战争的结束。nd 欧洲发生世界大战。美国特种部队在巴基斯坦的一次突袭中击毙了奥萨马·本·拉登。这次突袭结束了长达十年的对恐怖分子主谋的搜寻,这名恐怖分子与多起袭击事件有关,其中最严重的一次是9-11事件。同样是在五月,纳尔逊·曼德拉当选南非总统,这加速了种族隔离的最终结束。

我们也可以说五月是“第一次月”,因为发生了很多第一件事。 5月,第一张邮票发行,理查德·尼克松成为第一位访华的总统,第一条电报是由他的发明者莫尔斯发出的, 宾夕法尼亚晚报 成为美国第一份日报,阿米莉亚·埃尔哈特成为第一位独自飞越大西洋的女性,著名的贝多芬第九交响曲首次演奏,前两家苹果专卖店出现在弗吉尼亚州和格伦代尔,蝙蝠侠和蝙蝠侠等超级英雄浩克首次亮相,两部最著名和最受赞赏的电影《乌鸦》和《星球大战》在电影院上映,最后一个人首次登上珠穆朗玛峰。

五月份知名人士的生日:

4 年 1929 月 XNUMX 日,奥黛丽·赫本: 作为她那十年的时尚偶像之一,凭借她的美丽和精致的举止,她很快成为好莱坞明星,并出演了许多令人难忘的电影。在最令人难忘的《蒂芙尼的早餐》中,她穿着一件黑色连衣裙,被认为是完美的风格典范,导致许多明星效仿那件衣服和她的风格,时至今日仍然被认为是别致和得体的。

11 年 1904 月 XNUMX 日,萨尔瓦多·达利: 他是他那个时代最古怪、最非传统的艺术家之一。他通过混合从彩色时期到立体主义和前卫运动的不同绘画风格,改变了艺术规则。他的艺术包括通过《格尔尼卡》画作表达西班牙内战期间发生的可怕事实,该画作成为继《记忆的永恒》之后最著名的画作之一。

18 年 1897 月 XNUMX 日,弗兰克·卡普拉: 卡普拉是一位意大利裔美国导演、制片人和作家,成为30世纪40年代和XNUMX年代最有影响力的导演。在这几十年里,他拍摄的电影赢得了无数赞誉,成为他电影中所讲述的“美国梦”的象征。即使他的成功在第二次世界大战后有所下降,他仍然是未来美国导演的基本参考。

19 年 1925 月 XNUMX 日,马尔科姆·利特尔(又名马尔科姆·X): 马尔科姆·艾克斯与马丁·路德·金、纳尔逊·曼德拉一起是最具代表性的人权活动家,特别是非裔美国人和有色人种的活动家。马尔科姆·X 热爱穆斯林宗教,并迅速开始宣扬黑人权力并鼓励通过一切手段进行变革,包括某些形式的暴力。他在纽约市的一次新闻发布会上被暗杀。然而,他死后主要被认为是一个积极的人物,他希望结束美国白人和黑人之间的隔离。

29 年 1917 月 XNUMX 日,约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(肯尼迪):  肯尼迪现年 42 岁,是有史以来当选总统最年轻的人,也是第一位罗马天主教徒,是美国历史上第 35 任总统。他在与俄罗斯的“冷战”最糟糕的时期服役,并发现自己正在处理古巴导弹危机,幸运的是最终避免了灾难性的核战争。 22年1963月XNUMX日,肯尼迪在达拉斯被暗杀,成为第四位被暗杀的总统。一些人认为他是阴谋的受害者,另一些人则认为这是他政治选择的结果。

五月份完成的一些有趣的笔译、口译和媒体项目

五月对于我们公司来说是充满项目和工作的一个月,交付了许多不同领域的重要项目。

口译部 现场口译请求出现积极增长,这是一个明显的迹象,表明业务正在大幅回升,部分原因是针对 Covid 19 的疫苗运动。我们为美国检察官的审判提供了现场高棉语口译在华盛顿特区,为拉斯维加斯一家大型活动公司举办的为期两天的会议以及在纽约举行的为期 2 天的纪念 Covid 19 的戏剧节,在拉斯维加斯 Aria 酒店提供现场西班牙语同声传译我们为受害者提供远程 ASL(手语)翻译。在视频远程口译(VRI)方面,这项服务的需求仍然很高。本月,我们为美国司法部的一起环境犯罪案件提供了 VRI 俄语同声传译,并为美国农业部进行的一系列采访提供了 VRI 远程西班牙语同声传译。

关于 多媒体作品,我们为世界上最大的制药公司之一提供转录/翻译,并交付了一个由西班牙语和巴西葡萄牙语的字幕和旁白组成的教育视频项目。我们的重点是加速临床科学的转化,以实现优质的患者护理,同时我们还为政府机构提供了一系列多个培训项目和课程,通过提供阿拉伯语配音/旁白,涉及执法领域的高水平技术材料。

我们的全球洞察力 翻译 该部门已在各个行业交付了许多项目。在医疗领域,我们将一家大型医疗成像设备公司的用户指南翻译成捷克语、丹麦语、斯洛伐克语、瑞典语和法语;为一家大型律师事务所,我们将一个超过 60,000 字的国际服务法律文件项目翻译成德语,丹麦语和西班牙语,并认证每份文件。我们为一家知名的全国性打印机制造商提供了一份关于激光打印的 17,000 字复杂手册的德文翻译。我们将一个大型市政水区的消费者信心报告翻译成西班牙语、他加禄语、韩语、越南语,并为一家知名乡村俱乐部提供了 30,000 字的员工手册翻译成西班牙语,最后我们翻译了 50,000 字的多份人力资源手册与美国国际开发署合作的法语、西班牙语和越南语能源报告、研究和计划。

AML-Global在为私营企业,各级政府,教育和非营利组织提供翻译,口译,转录和媒体服务方面经受了时间的考验。 我们全球成千上万的语言学家和专业的团队随时准备为您服务。

现在就打电话给我们: 1-800-951-5020,给我们发电子邮件 翻译@alsglobal.net 欲了解更多信息,请访问我们的网站 https://www.alsglobal.net 或报价 http://alsglobal.net/quick-quote.php 我们会及时做出回应。

我们接受所有主要的信用卡

快速报价