МАРКЕТИНГОВІ ПЕРЕКЛАДИ

Глобальний маркетинг з іншої точки зору

Культурно коректна, креативна та нюансована інформація є першорядною у галузі маркетингу. Переклад маркетингового змісту - це не просто наука; це мистецтво. Отже, важливо знайти відповідного перекладача для роботи. І, маючи понад 30-річний досвід роботи в галузі маркетингу, American Language Services (AML-Global) має стати вашим першим вибором.

Кілька порад щодо маркетингових перекладів

Якщо не вдатися до певної продуманості ваших зусиль щодо локалізації маркетингу, це може коштувати вашій компанії мільйони доларів та зіпсувати репутацію на вашому цільовому ринку. Тому важливо, щоб ви:

  • Знати потрібний вам діалект: Французька канадська та французька - дві дуже різні мови. Те саме стосується бразильської та європейської португальської. Замовляючи одне, коли вам потрібно, інше може викликати роздратування у аудиторії та хитання головами.
  • Знай своє програмне забезпечення:  Проведіть трохи досліджень, щоб з’ясувати, яку програму ви хочете, щоб поставив ваш остаточний проект. Отримайте вигляд та відчуття, які хочете.
  • Надсилайте графіку теж: Текст - це не єдине, що потрібно локалізувати. Реклама на автомобілі з кермом на правій стороні автомобіля погано відображатиметься тим, хто їде ліворуч. Отже, надсилайте будь-яку необхідну графіку, щоб переконатися, що все зроблено одним махом.
  • Знайдіть компанію за допомогою програмного забезпечення TM: Програмне забезпечення пам'яті перекладів зберігає ваші уподобання та забезпечує послідовний переклад. Клацніть тут, щоб дізнатись більше про наші варіанти ТМ.
  • Наймайте носіїв мови: Оскільки маркетинг настільки креативний, важливо найняти лінгвіста з розумінням вашого цільового ринку. Це щось, що зазвичай зустрічається лише у носіїв мови.

Документи, з якими ми працюємо

Експертні маркетингові перекладачі допомагають нашим клієнтам локалізувати різноманітні предмети, зокрема:

  • Сайти
  • Брошури
  • оголошення
  • оголошення
  • Плакати
  • Пакування
  • Забезпечення
  • Інформаційні бюлетені

4 причини дозволити AML-Global обробляти ваші маркетингові переклади

Правильна локалізація матеріалу є надзвичайно важливою для міжнародної компанії і може зробити або зламати продукт. Глибоке розуміння цільової аудиторії має важливе значення при передачі повідомлень між культурами та у всьому світі. Нижче наведено чотири причини, через які ви повинні дозволити нам керувати вашим маркетинговим перекладом:

Наш набір навичок для настільних видавничих робітНаш сортнаша якістьНаша ціна
Досвід форматування маркетингових матеріалів у безлічі програмних програм.AML-Global має доступ до перекладачів на понад 200 різних мовах. У нас є професіонал мови, який підходить саме вам.У AML-Global наша відданість якості не має рівних. Є причина, по якій ми продовжуємо сертифікуватися з року в рік.


Завдяки частому використанню преференційних глосаріїв та використанню пам'яті перекладів ми можемо скоротити витрати та заощадити ваші гроші та час.

Деякі з наших щасливих клієнтів

Натисніть тут щоб побачити наш список клієнтів.

Готові розпочати?

Ми завжди для вас. Зв’яжіться з нами електронною поштою за адресою Переклад@alsglobal.net або зателефонуйте нам за номером 1-800-951-5020, щоб отримати оперативну пропозицію. 

МИ ПРИЙМАЄМО ВСІ ОСНОВНІ КРЕДИТНІ КАРТКИ

Швидкий Цитата