МАРКЕТИНГОВІ ПЕРЕКЛАДИ

Глобальний маркетинг з іншої точки зору

Культурно правильні, креативні та тонкі переклади мають першорядне значення в маркетингових матеріалах. Переклад маркетингового контенту – це не просто наука; це мистецтво. Важливо знайти відповідного перекладача для роботи з більш ніж 35-річним досвідом роботи в галузі маркетингу; Служба американської мови (AML-Global) має бути вашим першим вибором.

Кілька порад щодо маркетингових перекладів

Якщо не вдатися до певної продуманості ваших зусиль щодо локалізації маркетингу, це може коштувати вашій компанії мільйони доларів та зіпсувати репутацію на вашому цільовому ринку. Тому важливо, щоб ви:

  • Знати потрібний вам діалект: Французька Канадська та французька - це дві дуже різні мови. Те ж саме стосується бразильських та європейських португальців. Замовляючи одне, коли вам потрібно інше, ваша аудиторія може роздратуватись і похитати головами.
  • Знай своє програмне забезпечення:  Проведіть невелике дослідження, щоб дізнатися, в якій програмі ви хочете, щоб ваш остаточний проект був доставлений. Отримайте бажаний вигляд і відчуття.
  • Надсилайте графіку теж: Текст – це не єдине, що потрібно локалізувати. Надішліть нам свої вихідні файли, і ми будемо використовувати DTP для введення графіки безпосередньо у ваш документ, гарантуючи, що все буде виконано одним махом і буде доставлено до друку.
  • Знайдіть компанію за допомогою програмного забезпечення TM: Програмне забезпечення пам'яті перекладів зберігає ваші уподобання та забезпечує послідовний переклад. Клацніть тут, щоб дізнатись більше про наші варіанти ТМ.
  • Наймайте носіїв мови: Оскільки маркетинг настільки креативний, важливо найняти лінгвіста з розумінням вашого цільового ринку. Це щось, що зазвичай зустрічається лише у носіїв мови.

Документи, з якими ми працюємо

Експертні маркетингові перекладачі допомагають нашим клієнтам локалізувати різноманітні предмети, зокрема:

  • Сайти
  • Брошури
  • оголошення
  • Сповіщення
  • Плакати
  • Пакування
  • Забезпечення
  • Інформаційні бюлетені

4 причини дозволити AML-Global обробляти ваші маркетингові переклади

Правильна локалізація матеріалу має надзвичайно важливе значення для охоплення певної лінгвістичної цільової аудиторії та може зробити або зламати продукт. Глибоке розуміння цільової аудиторії має важливе значення для доставки повідомлень різними мовами та культурами по всьому світу. Нижче наведено чотири причини, чому ви повинні дозволити нам керувати вашими маркетинговими перекладами:

Наш набір навичок для настільних видавничих робітНаш сортнаша якістьНаша ціна
Ми маємо досвід форматування маркетингових матеріалів у безлічі програм за допомогою передових інструментів DTP.AML-Global має експертів-перекладачів у понад 200 мовних комбінаціях. У нас є фахівець з мови, який підійде саме вам.Наша відданість якості не має собі рівних. Є причина, чому ми продовжуємо отримувати наші сертифікати ISO з року в рік.

Завдяки частому використанню пільгових глосаріїв і використання пам’яті перекладів ми можемо скоротити витрати, підвищити точність і заощадити ваш час і гроші.

ВІДПОВІДАННЯ БЕЗПЕКИ ТА ЗАХИСТ ДАНИХ

Дотримання правил безпеки є дуже важливим фактором під час роботи в галузі маркетингу. Тому ми вживаємо надзвичайних заходів, щоб забезпечити захист вашої важливої ​​інформації. Нижче наведено деякі основні функції наших систем.

  • Зашифровані дані від кінця до кінця за допомогою нашого протоколу обміну файлами.
  • Перевірений і комплексний аналіз ризиків.
  • Захищена система документообігу світового класу.
  • Багато засобів захисту конфіденційності та безпеки.
  • Оновлені брандмауери та антивірусне програмне забезпечення.
  • Багатосерверне резервування.
  • Резервне копіювання даних поза межами сайту.

Деякі з наших щасливих клієнтів

Натисніть тут щоб побачити наш список клієнтів.

Готові розпочати?

Ми завжди для вас. Зв’яжіться з нами електронною поштою за адресою Переклад@alsglobal.net або зателефонуйте нам за номером 1-800-951-5020, щоб отримати оперативну пропозицію. 

МИ ПРИЙМАЄМО ВСІ ОСНОВНІ КРЕДИТНІ КАРТКИ

Швидкий Цитата