Nobyembre 2021

Alam mo ito ang tunay na pakikitungo pagdating ng Nobyembre. Bumababa ang temperatura, malapit na ang Thanksgiving, malapit na ang bakasyon, at tila malapit na ang pagtatapos ng isang abalang taon. Ngunit ito ay hindi masyadong masama sa lahat. Ang Pandaigdigang Araw ng Kabaitan, Araw ng mga Beterano at, siyempre ang paborito ng maraming tao, ang Thanksgiving, ay mga araw kung saan lahat tayo ay maaaring huminga upang pagnilayan at pahalagahan ang mga tao at buhay sa ating paligid. Lahat habang nag-iingat sa COVID-19, siyempre!

Mayroong ilang mga 'una' na nangyari sa buwang ito pagdating sa kasaysayan ng mundo. Nakita ng Nobyembre ang pagbubukas ng unang medikal na paaralan para sa mga kababaihan sa Boston. Sa South Africa, ang lahat ng lahi na halalan ay ginanap sa unang pagkakataon. Ang Britain, lalo na ang London, ay ang lugar din kung saan binuksan ang unang nakuryenteng riles sa ilalim ng lupa. Ang unang Opium War sa pagitan ng China at Britain ay nagsimula din sa buwang ito. Si Carl Stokes, alkalde ng Cleveland, Ohio, ang unang African American na naging alkalde sa US at si L. Douglas Wilder ang naging unang African American na gobernador sa kasaysayan ng US noong siya ay nahalal bilang gobernador ng Virginia. Nakuha rin ng Ireland ang unang babaeng presidente nito kung saan si Mary Robinson ang nahalal noong Nobyembre ng 1990. Ang mga mahahalagang kaganapan ay nangyari din sa larangan ng medisina, kasama ang unang eksperimentong pagsasalin ng dugo na naganap sa Great Britain gamit ang dalawang aso. Ang pagkatuklas ng x-ray ni Wilhelm Roentgen ay nangyari rin noong Nobyembre.

Ang iba pang mga una ay kinabibilangan ng: ang unang isyu ng New York Weekly Journal, ang una at tanging paglipad ng bangkang lumilipad ni Howard Hughes, ang unang transcontinental na paglipad sa buong America, at ang unang pinaninirahan na kapsula sa kalawakan na inilunsad ng Soviet Russia. Nahalal si Pangulong Franklin D. Roosevelt sa ika-apat na termino, na tinalo ang kanyang katunggali noon na si Thomas E. Dewey at naging republika din ang Brazil.

Ang ilang mga pangunahing kaganapan sa pulitika ay naganap din noong Nobyembre. Kabilang dito ang pagtatatag ng European Union, kalayaan ng Panama, pagtatapos ng digmaang Franco-Spanish (Treaty of Pyrenees) at ang pagtatatag ng US Marine Corps bilang bahagi ng US Navy.

Mga Kaarawan ng Mga Kilalang Indibidwal noong Nobyembre:

Nobyembre 2, 1734: Daniel Boone: Isang Amerikanong pioneer at bayaning bayan. Pinakamahusay na kilala para sa kanyang mga pakikipagsapalaran na naging tanyag sa kanya sa buong Estados Unidos at Europa.

Nobyembre 7, 1867: Marie Curie: Sikat na Polish-French Physicist, isa sa mga pinakadakilang at pinaka-maimpluwensyang siyentipiko sa lahat ng panahon. Si Curie ang unang babae na nanalo ng Nobel Prize, ang una at tanging babae na nanalo nito ng dalawang beses, at ang tanging tao sa kasaysayan na nanalo nito sa dalawang magkaibang larangang siyentipiko. Kilala siya sa kanyang pananaliksik sa radioactivity.

Nobyembre 9, 1934: Carl Sagan: American Astronomer at mahalagang pigura pagdating sa agham. Gumawa siya ng malaking kontribusyon sa larangan ng extraterrestrial life at greenhouse effect. Siya ay isang tagapagtaguyod para sa nuclear disarmament at na-kredito para sa pag-assemble ng mga unang pisikal na mensahe na ipinadala sa kalawakan.

Nobyembre 15, 1887: Georgia O'Keefe: American Born artist, Kilala bilang "Mother of American Modernism". Kilala siya sa kanyang abstract art, lalo na sa kanyang mga kahanga-hangang close-up ng mga bulaklak. Si O'Keefe ay kilala rin sa kanyang mga landscape sa New Mexico at New York Skyscraper.

Ang Ilang Mga Kagiliw-giliw na Proyekto sa Pagsasalin, Pagbibigay-kahulugan, at Media Ay Nakumpleto noong Agosto

Ang Nobyembre ay napatunayang isang gangbuster na abalang buwan na puno ng mga kawili-wiling proyekto, mahihirap na deadline at iba't ibang trabaho para sa aming kumpanya. Kahit na may COVID-19 na nakatago pa rin sa paligid, nasasakupan namin ang iba't ibang uri ng trabaho sa maraming industriya at wika.

Ang interpreting department ay patuloy na nakakakita ng patuloy na pagtaas sa parehong On-Site at Virtual interpreting, sa bahagi, salamat sa bakuna laban sa Covid at sa mga panuntunang ipinatupad upang maiwasan itong kumalat at pangkalahatang kumpiyansa ng negosyo sa ekonomiya.

Ang aming departamento ng interpreting ay nagbigay ng 3 araw ng on-site na Japanese interpreting para sa isang kumpanya ng produksyon ng kaganapan sa buong bansa sa industriya ng sports. Nagbigay din kami ng 3 virtual na Turkish na sabay-sabay na interpreter para sa 4 na araw ng online na pagsasanay sa pagitan ng US at Turkish na pamahalaan para sa isang pangunahing ahensya ng gobyerno. Bilang karagdagan, nagbigay kami ng 3 araw ng on-site na Russian interpreting sa Florida para sa isang kumperensyang ginawa ng isang nangungunang virtual event provider.

Nagbigay kami ng Cantonese, Mandarin, at Spanish on-site na interpreting pati na rin ang virtual na American Sign Language para sa 2-araw na serye ng mga pagpupulong sa isang pangunahing hotel sa Las Vegas. Kasama sa isa pang mahalagang proyekto ang pangangasiwa ng 3 araw na on-site na Japanese interpreting para sa isang pangunahing kumpanya ng siyentipikong pananaliksik na nagtatrabaho sa genome ng tao at larangan ng biology. Nagbigay din kami ng sertipikadong virtual na malayuang Spanish interpreting para sa isang nationwide court reporter para sa isang serye ng mga legal na pagdedeposito. Higit pa rito, nagbigay kami ng 3 virtual remote na French interpreter para sa isang 2-araw na webinar ng pagsasanay sa larangan ng biosafety at seguridad.

Sa larangan ng multi-media, sinimulan namin ang isang malaking transkripsyon, pagsasalin, at voiceover na proyekto para sa DOD, sa pamamagitan ng isa sa aming magkaparehong tagapagbigay ng Governmental NGO. Ang proyektong ito ay nagsasangkot ng 24 na video na isasalin at isinalin sa Spanish, French at EU Portuguese, mula sa mahigit 13 oras ng audio, na may 5-6 na linggong deadline. Karaniwang tumatagal ng 12-14 na linggo ang karaniwang paghahatid ng ganitong laki. Kami ay handa para sa hamon at nasa proseso ng paggawa ng mataas na kalidad na trabaho sa loob ng mahigpit na deadline na ito.

Nagsusumikap din kami sa isang mahalagang Arabic video translation at subtitling project para sa isang pangunahing Southern University sa pakikipag-ugnayan sa kanilang kliyente na ang US military. Ang proyektong ito ay nagsasangkot ng pagsubok at paghawak ng mga biyolohikal, kemikal at walang panganib na mga materyales.

Nag-transcribe din kami ng maraming panayam para sa isang network ng telebisyon mula sa Espanyol patungo sa Ingles. Para sa isang law firm sa Nevada, nag-transcribe at nag-certify kami ng apat na oras ng English-to-English na mga pagdinig para sa kanilang paparating na deposition.

Ang aming departamento ng pagsasalin ay patuloy na naghahatid ng marami at iba't ibang proyekto para sa malawak na hanay ng mga industriya. Nagsalin kami ng 20,000 salita ng mga kasunduan sa klinikal na pananaliksik sa Japanese para sa isa sa pinakamalaki at kilalang kumpanya ng pharma at medical device sa mundo. Nagsalin din kami ng 16,000 word on screen gaming project, sa pakikipag-ugnayan sa isang Emmy Award winning production company, sa EU French, German, Spanish, at Brazilian Portuguese. Para sa American Red Cross, nagsalin kami ng 25,000-disaster action plan sa Spanish nang napakabilis.

Bukod dito, para sa isang pangunahing tagapagbigay ng serbisyong pang-internasyonal na legal, nagsalin kami ng 25,000-salitang pagpapatawag ng legal na kaso at reklamo para sa internasyonal na serbisyo sa Greek para sa Greece at Simplified Chinese para sa China. Ang aming trabaho sa larangang medikal ay nagpapatuloy habang isinasalin namin ang isang 25,000-salitang manwal sa pag-imaging ng medikal na aparato sa Hungarian at Slovenian. Bilang karagdagan, isinalin namin ang 240,000 salita ng impormasyong medikal na nauugnay sa maraming sakit sa EU French, Brazilian Portuguese at Spanish para sa isang proyektong kinasasangkutan ng Department of Defense at isa sa pinakamalaking kumpanya ng pagkonsulta sa Pamahalaan.

Ang AML-Global ay tumatayo sa pagsubok ng oras sa pagbibigay ng mga serbisyo sa pagsasalin, interpretasyon, transcription at media sa pribadong industriya, gobyerno sa lahat ng antas, mga organisasyong pang-edukasyon at hindi kumikita. Ang aming libu-libong mga lingguwista sa buong mundo at mga pangkat ng mga nakatuon na propesyonal ay handa na upang maghatid.

Tawagan mo kami ngayon: 1 800--951 5020-, mag-email sa amin sa translation@alsglobal.net Para sa karagdagang impormasyon, bisitahin ang aming website https://www.alsglobal.net o para sa isang quote pumunta sa http://alsglobal.net/quick-quote.php at agad kaming tutugon.

TANGGAPIN NAMIN ANG LAHAT NG PANGUNAHING Kard NG CREDIT

Mabilis na Quote