Solutions for the Deaf and Hard of Hearing Community
American Sign Language (ASL) is one of the fastest growing languages requested in the U.S. today. American Language Services has been a key nationwide provider of ASL for 35+ years. Our services are offered both On-Site & Virtually with VRI through all Video Platforms and are available 24 Hours / 7 Days.
Som ledande inom ASL, we pay meticulous attention to details and have earned an outstanding reputation for providing services to the deaf and hard of hearing for conferences, legal proceedings, meetings, trainings, classes, entertainment events, technical settings, theatre venues, educational and medical appointments, and conventions. ASL is a complex, visual, spatial language and the need for ASL professionals has been growing rapidly for many years.
4 skäl att lita på AML-Global för din ASL-tolkning
|Our huge data base of local interpreters helps keep your costs down and get your assignments covered. 24 Hours/7 Days||We keep you in legal compliance with the Americans with Disabilities Act(ADA).||Expert ASL interpreters have the certifications, accreditations, and expertise to get the job done right.||Our fast response & experience working with the Deaf Community makes us the go to company.|
|We have one of the largest databases of ASL interpreters in the US. Because our interpreters work in all major markets, and remotely, we save companies money on travel and other related expenses.||The ADA has specific requirements allowing deaf and hard of hearing individuals full access. This is the law and non-compliance is not an option.||We contract amazingly talented ASL interpreters throughout the U.S., who have the skills experience, certifications & credentials for any assignment.||We have been providing ASL interpreting since 1985. So, whether you have a conference, legal matter, trade show, tour, special event or business meeting- we have seen it and done it before and we will consistently do a great job.|
Möt våra glada kunder
Klicka här för att se vår kundlista.
Amerikanska teckenspråkstolkar (ASL) får olika certifieringar genom specifika utbildnings- och testprocesser. Den huvudsakliga certifieringen som tilldelas ASL-tolkar är National Interpreter Certification (NIC). Det finns ett strikt nationellt tolkningscertificeringstest (NIC) som certifieras gemensamt av National Association of the Deaf and the Register of Interpreters for the Deaf.
Once the test is passed, a NIC certification is issued to the ASL interpreter. The testing structure has morphed over the last 25 years. Each time a major change has been made to the testing process, the title and acronym associated with the testing has been changed. Each of these are still recognized by RID as being Nationally Certified. The individual Certification titles and acronyms associated with them are listed below and have been adapted as the testing has been modified.
Nationellt tolkcertifiering (NIC): Test results used are broken down into three classification levels: Generalist, Advanced & Master.
Tolkningsintyg eller Translitterationsintyg (CI / CT)
Specialist Certificate: Legal (SCL)
Certifierade döva tolkar (CDI)
Comprehensive Skills Certificate (CSC)
In addition to the NIC Certification, there are specific state and industry certifications that fall into these In addition to the NIC Certification, there are specific state and industry certifications that fall into these two main areas: Legal & Medical. These are for specific industries that require special training for terminology and professionally applied protocols. The training for these is more advanced because of the extra requirements needed. The testing & certification requirements differ from state to state and by industry.
CART-tjänster tillhandahåller transkriptioner i realtid för hörselskadade
Many of the deaf community do not know ASL. A great alternative is Communication Access Real-time Translation (CART). CART is a technology service used for providing instant transcription of the spoken word into text form. By using high-tech stenographic machines and computer software, CART providers translate spoken word into text almost instantaneously. The text can then be displayed and viewed in several forms including a computer monitor, laptop, TV screen, or projection screen.
2 typer av CART-tjänster
CART på plats
An On-Site CART specialist’s job consists of setting up a stenographic machine and a laptop computer at an event attended by deaf and hard of hearing people. The CART specialist will listen to what is said and transcribe every word so that it can be viewed on the computer screen almost as soon as it is spoken.
Remote CART is virtually the same as onsite CART except the provider is in a remote location and listens to an event using an internet connection’s WIFI, telephone or Voice-Over IP (VOIP) connect. If the feed can be given to the CART specialist, remote cart is a viable option for many events. This is a great, cost-effective option when location considerations make it difficult for on-site.
I slutändan tillåter CART-specialisternas skicklighet och mångsidighet dem att arbeta i många olika typer av händelser och omständigheter, oavsett om det är på plats eller på distans.
Prover av amerikanskt teckenspråk
Redo att komma igång?
Vi är alltid här för dig. Kontakta oss via e-post på Tolkning@alsglobal.net eller ring oss på 1-800-951-5020 för en snabb offert.
Upptäck ASL & CART SERVICES PER STAD.