අධ්‍යාපන පරිවර්තන

අද ලෝකයේ තනි සංස්කෘතියක්, තනි භාෂා ආයතනයක් යන සංකල්පය එන්න එන්නම ආගන්තුක වෙමින් පවතී. මෙය විශේෂයෙන්ම සත්‍ය වන්නේ අධ්‍යාපන ක්‍රමය සම්බන්ධයෙන් වන අතර, රාජ්‍ය සහ පෞද්ගලික පාසල් යන දෙඅංශයෙන්ම විවිධාංගීකරණය වෙමින් පවතී. සිසුන්ට හොඳම අධ්‍යාපනය ලැබීම සහතික කිරීම සඳහා, භාෂා සන්නිවේදන හිඩැස් පියවීම අධ්‍යාපනඥයින්ට අත්‍යවශ්‍ය වේ.

American Language Services (AML-Global) වසර 30කට වැඩි කාලයක් අධ්‍යාපනඥයින්ට පිටපත් කිරීමේ සහ පරිවර්තන සේවා සපයයි. අපගේ ප්‍රවීණත්වය සහ ඇදහිය නොහැකි තරම් දක්ෂ කාර්ය මණ්ඩලය සමඟ, කාර්යය නිවැරදිව කිරීමට අපට හැකියාව ඇති බවට ඔබට සහතික විය හැකිය. 

ඇත්තටම පිටපතක් යනු කුමක්ද?

පිටපත් කිරීම නිර්වචනය කිරීමෙන් ආරම්භ කරමු. පිටපත් කිරීම යනු ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය ගොනු ලිඛිත පෙළ බවට පරිවර්තනය කිරීමේ ක්‍රියාවලියයි. බහු භාෂා සඳහා, එයට මූලාශ්‍ර භාෂාව පමණක් පිටපත් කිරීම ඇතුළත් විය හැකිය හෝ එයට පිටපත් කිරීම ඉලක්ක භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීම අවශ්‍ය විය හැකිය. තනි භාෂාවක් සඳහා, ගොනුව පිටපත් කරනු ලබන්නේ එම නිශ්චිත මූලාශ්‍ර භාෂාවට පමණි. වර්තමාන දියුණු තාක්‍ෂණයත් සමඟ, පිටපත් කිරීමේ කාර්යය වඩාත් නිවැරදි හා විවිධාකාර වී ඇත. එහි ප්‍රතිඵලයක් වශයෙන්, එය භෞතික සහ ඩිජිටල් ආකෘති දෙකෙහිම විවිධාකාරයෙන් ලබා දිය හැක.

පිටපත් කිරීමේ වර්ග දෙක

  • වාචික: මෙය වඩාත් පොදු පිටපත් කිරීමේ වර්ගයයි. මෙම විචලනය සඳහා පිටපත් කරන්නා විසින් කිසිදු සාරාංශයක් නොමැතිව ශ්‍රව්‍යයේ සිට පෙළට, වචනයෙන් වචනයට ද්‍රව්‍ය පරිවර්තනය කිරීමට අවශ්‍ය වේ.
  • සාරාංශගත කර ඇත: මෙම වර්ගය පිටපත් කරන්නාට ශ්‍රව්‍ය වලින් අනවශ්‍ය තොරතුරු කපා හැරීමට ඉඩ සලසයි. මෙය සාමාන්‍යයෙන් භාවිතා වන්නේ සේවාලාභියා කාල අර්බුදයක සිටින විටය.

අපි උදව් කරන්නේ කවුද

පිටපත් කිරීම සඳහා ඇති ඉල්ලුම සෑම අංශයකම පාහේ පුදුමාකාර වේගයකින් වර්ධනය වේ. අධ්‍යාපන ක්ෂේත්‍රයද ව්‍යතිරේකයක් නොවේ. පහතින් ඔබට දැක ගත හැක්කේ අප සහය වන ආයතන කිහිපයක් පමණි.

  • විද්‍යාල
  • රජයේ හා පෞද්ගලික පාසල්
  • වෙළඳ පාසල්
  • විශ්වවිද්යාල

අපි කරන්නේ කුමක්ද?

අපගේ අධ්‍යාපන පිටපත් කරන්නන් බොහෝ විට පහත සඳහන් දේවල වැඩ කිරීමට කැඳවනු ලැබේ:

  • එක්රැස්වීම්
  • පංතිවල
  • ප්‍රකාශන
  • දේශන
  • සම්මන්ත්රණ
  • කථා

ඉක්මන් සහ නිවැරදි පිටපත් කිරීමේ සේවා අවශ්‍යතාවය අපි තේරුම් ගනිමු. ගුරුවරයෙකු සාකච්ඡාවක් සාරාංශ කිරීමට බලා සිටින නිසා පන්ති පාඩමක් අත්හිටුවිය නොහැක. වැරදි පරිවර්තනයක් හෝ මඟ හැරුණු ප්‍රකාශයක් ශිෂ්‍යයාගේ අවබෝධයට අහිතකර ලෙස බලපෑ හැකිය. ඔබට ඇති සමාගමක් අවශ්‍ය වන්නේ එබැවිනි:

අපේ භාෂා කට්ටලයඅපගේ ආකෘති විවිධත්වයඅපේ තත්ත්වඅපේ මිල
අපගේ කණ්ඩායම්වලට විවිධ භාෂා 200කට අධික ප්‍රමාණයක්, වඩාත් සුලභ, එදිනෙදා භාෂාවල සිට දුර්ලභ ඒවා දක්වා පිටපත් කළ හැක.අපි MP3, Wav Files, DAT, MPEG, WMV, සහ AVI ඇතුළුව සෑම ඩිජිටල් මාධ්‍ය ආකෘතියකම පාහේ ක්‍රියා කරමු.AML-Global හි, ගුණාත්මකභාවය සඳහා අපගේ කැපවීම අසමසමයි. අපි ISO සහතිකය ලබා ඇත, එය අපගේ ගුණාත්මක ක්‍රියාවලි සඳහා සාක්ෂියකි. අධ්යාපනික අයවැය දැඩි විය හැකිය, අපි එය තේරුම් ගනිමු. අති නවීන තාක්‍ෂණය භාවිතයෙන්, අපගේ පිටපත් කරන්නන්ට අපගේ තරඟයට වඩා බෙහෙවින් අඩු මිලකට වැඩ කළ හැකිය.

අපගේ ප්රීතිමත් ගනුදෙනුකරුවන්ගෙන් සමහරක්

මෙහි ක්ලික් කරන්න අපගේ සේවාදායක ලැයිස්තුව බැලීමට.

ආරම්භ කිරීමට සූදානම්ද?

 අපි ඔබ වෙනුවෙන් සැමවිටම මෙහි සිටිමු. ඊමේල් මගින් අප හා සම්බන්ධ වන්න Translation@alsglobal.net හෝ කඩිනම් උද්ධෘතයක් සඳහා 1-800-951-5020 ට අප අමතන්න. 

අපි සියලුම ප්‍රධාන ක්‍රෙඩිට් කාඩ්පත් පිළිගනිමු

ඉක්මන් උපුටා ගැනීම