OVERSETTELSER FOR UTDANNINGSMARKEDET

Siden oppstarten i 1985 har American Language Services (AML-Global) vært en spesialist i utdanningssektoren. Faktisk har vi utviklet oss til å gå til språkoversettelsesressurs som jobber med et stort antall institusjoner i utdanningsmarkedet over hele USA. Etter hvert som verden ble diversifisert, var lærere raske til å erkjenne viktigheten av å servere et bredt spekter av etniske og kulturelle grupper, og AML-Global har vært der for å hjelpe hvert trinn på veien.

Et annet område for oversettelse involverer transkripsjoner av lyd- og videofiler. Når disse filene legges inn i skriftlig tekst, må de transkriberes og deretter oversettes. De kan bare transkriberes til kildespråket eller transkriberes og deretter oversettes til et spesifikt målspråk eller flere språk.

Å overvinne kommunikasjonsproblemer er en viktig del av utdanningsprosessen. Med over 150+ språk tilgjengelig og et bredt utvalg av teknologiske verktøy, har AML-Global det du trenger for å få jobben gjort effektivt til rett tid.

UTDANNINGSINSTITUSJONER VI TJENER

Når det gjelder pedagogisk oversettelse, er AML-Global utstyrt for å håndtere behovene til en rekke institusjoner. Disse inkluderer:

  • høyskoler
  • universiteter
  • Felleskoler
  • Private Skoler
  • Handelsskoler
  • Fagskoler
  • Forberedende skoler
  • Skolekretser
  • Barneskoler
  • Midtskoler
  • Videregående skoler
  • Charterskoler
  • SELPA sine
  • Ideelle organisasjoner
  • NGO-er
  • Pedagogiske partnere

UTDANNINGSDOKUMENTER VI TRANSLERER

En skoles suksess henger ofte på evnen til å kommunisere med elevene. Med omtrent 20 prosent av amerikanerne som snakker et annet hovedspråk enn engelsk, krever det en dyktig lingvist for å gjøre det bra. Vår tiår med erfaring innen pedagogisk oversettelse har gjort oss til et utmerket valg for lærere som ønsker å oversette følgende ting:

  • Opptakskjemaer
  • Kunngjøringer
  • Klasseplaner
  • Dokumenter om økonomisk støtte
  • Grants
  • Individualiserte utdanningsplaner (IEP)
  • Karakter kort
  • Stipendssøknader
  • Spesialundervisningsforespørsler
  • Standardiserte tester
  • Innvandringsskjemaer
  • Medisinske evalueringer
  • nyhetsbrev
  • Tillatelsessedler
  • Behandle papirer
  • Psykologiske tester
  • Studier
  • Avhandlinger
  • Transkripsjonsforespørselsskjemaer
  • Opplæring

5 GRUNNER FOR Å LA AML-GLOBAL HÅNDTERE DIN UTDANNINGSOVERTALING

VÅR OPPLEVELSEVÅR KVALITETVÅR TEKNOLOGIBREDDEN AV VÅRE FUNKSJONERVI ER ALLTID HER FOR DEG
AML-Global har flere tiårs erfaring med administrering til den pedagogiske oversettelsesbransjen. Vi stiller de riktige spørsmålene. Vi korrekturleser og dobbeltsjekker. Det er en grunn til at kundene våre holder oss til oss.Vår kjennskap til en rekke programvare for stasjonær publisering er bare ett eksempel på hvordan AML-Global holder seg foran kurven.Med over 200 språk i leksikonet vårt, kan vi bidra til å gjøre visdommen din tilgjengelig for nesten alle.Språkforskere er tilgjengelige 24 timer i døgnet, syv dager i uken.

Noen av våre glade kunder

Klikk her for å se kundelisten vår.

Klar til å komme i gang?

Vi er alltid her for deg. Kontakt oss via e-post på Oversettelse@alsglobal.net eller ring oss på 1-800-951-5020 for et raskt tilbud. 

VI ACCEPTERER ALLE STORE KREDITKORT

Raskt sitat