Kāda veida tulkošana man ir nepieciešama?

Tālrunis, video vai aci pret aci

Ir trīs galvenie veidi, kā nodrošināt mutiskās tulkošanas pakalpojumus. Tās sastāv no OPI (tulkošana pa tālruni), VRI (video attālinātā tulkošana0 un On-site (fiziski klātienes tulkošana). Katrai no šīm opcijām ir atšķirīgas prasības, kas ļauj pielāgot tulkošanu atbilstoši individuālajām vajadzībām. katrs projekts.

Kad tiks saņemta informācija par izpildītajiem pieprasījumiem, varēs analizēt, kurš no trim variantiem ir vislabākais, un nepieciešamības gadījumā sākt plānot dienu, laiku un vietu. Tulkošanu uz vietas var veikt atkarībā no tulku pieejamības apgabalā vai vēlmes ceļot. Tajā pašā laikā OPI un VRI ir pieejami jebkurā laikā, jo tiem nav nepieciešams ceļot vai fiziski prezentēt vienuviet.

Mutiskā tulkošana Batlkrīkā, MI

Tulkošana ne vienmēr ir paredzēta cilvēkiem, kas nerunā angliski. Dažreiz tas ir veids, kā saglabāt precizitāti, ja sarunā ir iesaistīti divi vai vairāki cilvēki, kur ne visi brīvi pārvalda vienu valodu. Dažās vietās ir nepieciešams vairāk tulkošanas pakalpojumu nekā citās iedzīvotāju blīvuma un ārzemju kopienu skaita dēļ, kas var pastāvēt noteiktā apgabalā.

Battle Creek ir mājvieta vienai no lielākajām korporācijām un daudziem uzņēmumiem. Pašlaik tas ir starptautisks biznesa centrs un sporta galvaspilsēta. Battle Creek vienmēr ir uzņēmusi svešas kultūras, tāpēc ir ierasts atrast ne tikai angļu valodas, bet arī citas valodas. Hindi, bengāļu, vācu, ASL, franču un poļu valodas ir tikai dažas no daudzajām valodām šajā apgabalā. Ir arī liela ASL un spāņu kopiena.

Interpretācijas pasaules uzlabošana

Nesenie notikumi ir ļāvuši mums turpināt uzlabot mutiskās tulkošanas pakalpojumus visā pasaulē. Katrs projekts prasa īpašu uzmanību. Tāpēc mēs pievēršam uzmanību katram savam klientam un apņemamies no sākuma līdz beigām nodrošināt vislabākos iespējamos rezultātus. Mēs koncentrējamies uz specializētu profesionāļu atrašanu katrā jomā, ar kuru mēs strādājam, kuriem ir nepieciešamā sagatavotība un norādītais vārdu krājums, lai veiktu vēlamo uzdevumu.

Spilgts piemērs iepriekšminētajam ir projekti, ko esam īstenojuši ar starptautiskiem uzņēmumiem, kuros ir nepieciešami vairāki tulkošanas pakalpojumi dažādās valodās īsā laikā darba sanāksmēm. Mēs piedāvājam visas interpretācijas iespējas un ļaujam klientam izvēlēties to, kas vislabāk atbilst viņu prasībām. Lielākoties gandrīz visus projektus šajā jomā var īstenot virtuāli (VRI), jo saziņa ir vieglāka visiem sanāksmē iesaistītajiem, izmantojot digitālo platformu, kas samazina ierobežojumus, piemēram, atrašanās vietu vai laika joslu.

Sazinieties ar mums par specifiskām vēlmēm!

American Language Services ir dziļi iesakņojies valodu pakalpojumu uzņēmums ar gandrīz četru gadu desmitu pieredzi. Mutiskā tulkošana uz vietas, video-attālinātā tulkošana un pa tālruni ir trīs mūsu piedāvātās standarta tulkošanas iespējas. Taču mēs saviem klientiem sniedzam arī tulkošanas, transkripcijas un dažādus mediju pakalpojumus.

Mēs sniedzam valodu pakalpojumus privātajam un publiskajam sektoram, piemēram, valsts, izglītības un bezpeļņas organizācijām.

Vai jums ir pieprasījums?

Zvaniet mums tūlīt: 1-800-951-5020, lai iegūtu papildu informāciju vai ātru citātu savam nākamajam projektam.

Mēs pieņemam visas galvenās kredītkartes

Ātrais citāts