MEDICĪNAS IERĪČU TULKOJUMI UN LOKALIZĀCIJA

Tā kā ASV un starptautiski bāzēti un starptautiski medicīnas ierīču ražotāji paplašina savu sasniedzamību daudzās pasaules valstīs, viņi atzīst, cik svarīgi ir tulkot un pielāgot saturu saviem mērķa tirgiem. Tas tiek darīts daudzu iemeslu dēļ un daudzās nodaļās, tostarp atbilstība un regulējums, mārketings, izplatīšana, juridiskie un cilvēkresursi, lai nosauktu dažus. Pašlaik vairāk nekā ceturtā daļa ASV ražoto medicīnas ierīču tiek eksportētas uz citām valstīm.

ISO 13485 UN 9001 SERTIFICĒTS

Lai gūtu labumu no pieaugošā pieprasījuma, American Language Services (AML-Global) 1996. gadā atvēra savu medicīnas ierīču nodaļu un papildus ISO 13485 sertifikātam ieguva arī ISO 9001 sertifikātu. ISO 13485 ir pamatstandarts uzņēmumiem, kas nodrošina medicīnas ierīču tulkojumus. Mums ir izcila tulkošanas sistēma, kurā ietilpst pieredzējuši projektu vadītāji, kvalificēti tulki un redaktori, kā arī izcilas rediģēšanas un korektūras komandas, kas nodrošina vairākas korektūras un rediģēšanas kārtas, ko veic mērķa valodas dzimtā valoda.

Vai jūsu LSP ir šis sertifikāts?

Mēs esam sagatavoti, lai risinātu tulkošanas projektus vairāk nekā 200 valodās. Klikšķiniet šeit par pilnu sarakstu.

PROJEKTU VEIDI, KO TULKOJAM

Katru dienu mēs tulkojam dažādus dokumentus un priekšmetus mūsu medicīnas ierīču ražošanas klientiem. Šie dokumenti dažādos projektos un valodu kombinācijās atšķiras. Dažu projektu paraugi ir uzskaitīti zemāk.

Materiāli, kuriem nepieciešams tulkojums, ietver medicīnas ierīču etiķetes, lietošanas instrukcijas (IFU), instrukciju rokasgrāmatas (IM), iepakojumu, lietotāja saskarni (UI), mārketinga materiālus un citu tehnisko informāciju. Ekspluatācijas, apkopes un uzstādīšanas rokasgrāmatas, izstrādes drošības atjauninājumu pārskati (DSUR), normatīvās atbilstības dokumenti Eiropas Savienības un Āzijas valstīm, programmatūras lietojumprogrammu saskarnes un dokumentācija, iepakojuma ieliktņi un etiķetes, medicīnas un ķirurģisko ierīču patenti, ražošanas procesu apraksti, aizdomas par neparedzētu nopietnību Blakusparādības (SUSAR)

Mēs apstrādājam dažādas valodas. Dažas no ikdienā izplatītākajām valodām ir spāņu, portugāļu (Brazīlijas un ES), franču, (ES un Kanādas) vācu, itāļu, ukraiņu, krievu, armēņu, ķīniešu, (vienkāršotā un tradicionālā) korejiešu, japāņu, arābu, turku. , un ebreju. Tā kā mēs piedāvājam vairāk nekā 200 valodu, mēs piedāvājam arī daudzas citas valodas. Piemēri ir tādas valodas kā khmeru, hmongu, svahili, afrikandu, taju, zviedru, norvēģu, holandiešu, somu un norvēģu.

TULKOJUMIEM IR LIELA IETEKME UZ REGULATĪVĀM DIREKTĪVĀM

Tulkošanas pakalpojumiem ir liela ietekme uz dažādu valstu regulējošo direktīvu izpildi ASV un ārvalstīs. Parasti medicīnas ierīču dokumentācijai un marķējumam ir jābūt pieejamai katras valsts oficiālajos dialektos.

JAUNIE ES NOTEIKUMI:

2020. gada sākumā ES ir ieviesusi jaunus noteikumus. Vai jūsu uzņēmums atbilst jaunajiem standartiem? Vai esat gatavs ievērot? Lai palīdzētu šajā sarežģītajā un svarīgajā jomā, lūdzu, noklikšķiniet uz: JAUNIE ES NOTEIKUMI lai iegūtu vairāk informācijas.

AML-GLOBAL PIEREDZE MEDICĪNAS IERĪCES TULKOJUMĀ

AML-Global ir daudzu gadu pieredze medicīnas ierīču tulkošanā, ir ISO 13485 sertificēts un ir atzīti speciālisti šajā jomā. Gadu gaitā esam pabeiguši daudzus projektus daudziem pasaules vadošajiem medicīnas ierīču uzņēmumiem.

5 IEMESLI, KAS IZVĒLĒTIES AML-GLOBAL SAVU MEDICĪNAS IERĪCES LOKALIZĀCIJAI

MŪSU AUGSTAS KVALITĀTES DARBS
MŪSU ISO 13485 SERTIFIKĀCIJAMŪSU PLAŠĀS NOZARES ZINĀŠANASMŪSU DIZAINA SPĒJASMŪSU TEHNOLOĢIJAS IZMANTOŠANA
Kvalitāte ir visa mūsu darbības centrā, un tas parāda! Mēs piegādājam augstas kvalitātes, konsekventus tulkojumus par lieliskām cenām.
Šis medicīnas ierīču nozarei raksturīgais sertifikāts ir pierādījums mūsu centībai medicīnas ierīču jomā. Tas arī liecina par mūsu izcilo darbu.AML-Global efektīvi sadarbojas ar medicīnas ierīču ražotājiem kopš 1996. gada.
Eksperti valodnieki nodrošina darbvirsmas publicēšanas pakalpojumus visās lielākajās izdevējdarbības programmās.Bieži izmantojot preferenciālos glosārijus un tulkošanas atmiņu, mēs varam samazināt izmaksas un ietaupīt naudu un laiku.

DROŠĪBAS ATBILSTĪBA UN DATU AIZSARDZĪBA

Drošība Atbilstība ir ļoti svarīgs faktors, strādājot ar medicīnas ierīču ražotājiem. Tādā mērā mēs veicam ārkārtas pasākumus, lai nodrošinātu, ka jūsu svarīgā informācija tiek aizsargāta. Tālāk ir norādītas dažas mūsu sistēmu galvenās funkcijas.

  • Šifrēti dati no gala līdz beigām, izmantojot mūsu failu koplietošanas protokolu.
  • Auditēta un visaptveroša riska analīze.
  • Pasaules klases droša dokumentu pārvaldības sistēma.
  • Vairāki privātuma un drošības aizsardzības līdzekļi.
  • Atjaunināti ugunsmūri un pretvīrusu programmatūra.
  • Vairāku serveru dublēšana.
  • Izbraukuma mākoņa datu dublēšana.

Daži no mūsu laimīgajiem klientiem

Klikšķiniet šeit lai redzētu mūsu klientu sarakstu.

GATAVS SĀKT?

Mēs vienmēr esam šeit par jums. Sazinieties ar mums pa e -pastu uz Translation@alsglobal.net vai zvaniet mums pa tālruni 1-800-951-5020, lai saņemtu ātru citātu.    

Mēs pieņemam visas galvenās kredītkartes

Ātrais citāts