IZKLAIDE TRANSKRIPTI

American Language Services (AML-Global) nodrošina pasaules līmeņa transkripcijas pakalpojumus vairāk nekā 200 valodās. Līdz ar sociālo mediju eksploziju, kā arī satriecošo pēc pieprasījuma un apraides plašsaziņas līdzekļu pieaugumu, mēs esam pieredzējuši ievērojamu valodas pieprasījuma pieaugumu.

Šeit mēs nonākam pie mums. Mēs esam liels vārds izklaides transkripcijas nozarē, un mums ir vadošais birojs tieši Losandželosā. Tas atvieglo mūsu vērtīgo izklaides klientu darbu veikšanu jebkurā žanrā.

Kas patiesībā ir transkripcija?

Sāksim ar transkripcijas definēšanu. Transkripcija ir audio un video failu konvertēšanas process rakstītā tekstā. Vairākām valodām tas var ietvert tikai avota valodas transkribēšanu vai arī transkripcijas tulkošanu mērķa valodā. Vienai valodai fails tiks pārrakstīts tikai konkrētajā avota valodā. Pateicoties mūsdienu progresīvajām tehnoloģijām, transkripcijas darbs ir kļuvis daudz precīzāks un daudzveidīgāks. Rezultātā to var piegādāt visdažādākajos gan fiziskos, gan digitālos formātos.

Divi transkripciju veidi ir:

  • BurtisksŠis ir visizplatītākais transkripcijas veids. Šī variācija pieprasa, lai transkripcijas autors bez jebkāda kopsavilkuma pārvērstu materiālu no audio uz tekstu.
  • Apkopots: Šis veids ļauj transkripcijas speciālistam izgriezt nevajadzīgu informāciju no audio. To parasti izmanto, ja klientam ir laika trūkums. 

Pie kā mēs strādājam

Mūsu izklaides transkripcijas bieži tiek izmantotas subtitriem un transkripcijām:

  • Funkcijas garuma faili
  • Animācijas šorti
  • Reklāmas gabali
  • Piekabes
  • TV intervijas
  • Dokumentālās filmas
  • Pārraidiet televīziju
  • Televīzijas īpašie piedāvājumi
  • Televīzijas dialogs
  • Dokumentālās filmas
  • Realitātes šovi
  • Ārzemju ziņu pārraides
  • Jaunāko ziņu klipi
  • Ziņu paziņojumi
  • Preses konferences
  • Sociālo mediju video
  • Webinars
  • Interneta intervijas

4 iemesli, kādēļ ļaut AML-Global pārvaldīt jūsu izklaides transkripcijas

Transkripcijas procesā ir iesaistīti daudzi faktori, piemēram, audio kvalitāte, skaļruņu skaits, laika kodēšana, tēma un nepieciešamais apstrādes laiks. Neatkarīgi no tā, kas jums nepieciešams, mūsu izklaides transkripcijas speciālisti ir gatavi palīdzēt. Tālāk ir norādīti četri iemesli, kāpēc jums vajadzētu pieņemt viņus darbā citu puišu vietā:

Mūsu valodas komplektsMūsu formātu dažādībaMūsu kvalitāteMūsu cena
Mūsu komandas var pārrakstīt vairāk nekā 200 dažādās valodās — no visizplatītākajām ikdienas valodām līdz retākajām valodām.


Mēs strādājam praktiski visos digitālajos mediju formātos, tostarp MP3, Wav failos, DAT, MPEG, WMV un AVI.Uzņēmumā AML-Global mūsu uzticība kvalitātei ir nepārspējama. Mums ir ISO sertifikāts, kas liecina par mūsu kvalitātes procesiem. Izklaides budžeti var būt ierobežoti. Mēs to saņemam. Izmantojot ultramodernās tehnoloģijas, mūsu transkripcijas veidotāji ir efektīvāki, kas ļauj mums uzturēt zemākas cenas nekā mūsu konkurenti.

Daži no mūsu laimīgajiem klientiem

Klikšķiniet šeit lai redzētu mūsu klientu sarakstu.

Vai esat gatavs sākt darbu?

Mēs vienmēr esam šeit par jums. Sazinieties ar mums pa e -pastu uz Translation@alsglobal.net vai zvaniet mums pa tālruni 1-800-951-5020, lai saņemtu ātru citātu. 

Mēs pieņemam visas galvenās kredītkartes

Ātrais citāts