lapkritis 2021

Jūs žinote, kad tai tikras dalykas, kai ateina lapkritis. Temperatūra nukrenta, Padėkos diena jau beveik čia, šventės netrukus, o darbingų metų pabaiga atrodo visai šalia. Bet tai visai nėra taip blogai. Pasaulinė gerumo diena, veteranų diena ir, žinoma, daugelio žmonių mėgstama Padėkos diena yra dienos, kai visi galime atsikvėpti ir apmąstyti bei įvertinti mus supančius žmones ir gyvenimą. Žinoma, būdami atsargūs dėl COVID-19!

Šį mėnesį, kalbant apie pasaulio istoriją, įvyko nemažai „pirmųjų įvykių“. Lapkritį Bostone buvo atidaryta pirmoji moterų medicinos mokykla. Pietų Afrikoje pirmą kartą buvo surengti visų rasių rinkimai. Didžioji Britanija, tiksliau Londonas, taip pat buvo vieta, kur buvo atidarytas pirmasis elektrifikuotas požeminis geležinkelis. Šį mėnesį taip pat prasidėjo pirmasis opijaus karas tarp Kinijos ir Didžiosios Britanijos. Klivlando (Ohajo valstija) meras Carlas Stokesas buvo pirmasis afroamerikietis, tapęs JAV meru, o L. Douglasas Wilderis tapo pirmuoju afroamerikiečių gubernatoriumi JAV istorijoje, kai buvo išrinktas Virdžinijos gubernatoriumi. Airija taip pat gavo savo pirmąją prezidentę, kai 1990 m. lapkritį buvo išrinkta Mary Robinson. Svarbūs įvykiai įvyko ir medicinos srityje – Didžiojoje Britanijoje buvo atliktas pirmasis eksperimentinis kraujo perpylimas naudojant du šunis. Vilhelmo Rentgeno rentgeno spindulių atradimas taip pat įvyko lapkritį.

Kiti pirmieji yra: pirmasis numeris Niujorko savaitinis žurnalas, pirmasis ir vienintelis Howardo Hugheso skrydis laivu, pirmasis transkontinentinis skrydis per Ameriką ir pirmoji pasaulyje apgyvendinta kosminė kapsulė, paleista Sovietų Rusijos. Prezidentas Franklinas D. Rooseveltas buvo išrinktas ketvirtai kadencijai, nugalėdamas savo tuometinį varžovą Thomasą E. Dewey ir Brazilija taip pat tapo respublika.

Kai kurie svarbūs politiniai įvykiai taip pat įvyko lapkritį. Tai apima Europos Sąjungos įkūrimą, Panamos nepriklausomybę, Prancūzijos ir Ispanijos karo pabaigą (Pirėnų sutartis) ir JAV jūrų pėstininkų korpuso, kaip JAV karinio jūrų laivyno, įkūrimą.

Lapkričio mėn. žinomų asmenų gimtadieniai:

2 m. lapkričio 1734 d.: Danielis Boone: Amerikos pionierius ir liaudies herojus. Geriausiai žinomas dėl savo nuotykių, dėl kurių jis išpopuliarėjo Jungtinėse Valstijose ir Europoje.

7 m. lapkričio 1867 d.: Marie Curie: Garsus lenkų ir prancūzų fizikas, vienas didžiausių ir įtakingiausių visų laikų mokslininkų. Curie buvo pirmoji moteris, laimėjusi Nobelio premiją, pirmoji ir vienintelė moteris, laimėjusi ją du kartus, ir vienintelė istorijoje, laimėjusi ją dviejose skirtingose ​​mokslo srityse. Ji geriausiai žinoma dėl radioaktyvumo tyrimų.

9 m. lapkričio 1934 d.: Carlas Saganas: Amerikos astronomas ir svarbi asmenybė, kalbant apie mokslą. Jis padarė didžiulį indėlį nežemiškos gyvybės ir šiltnamio efekto srityje. Jis buvo branduolinio nusiginklavimo šalininkas ir buvo įvertintas už pirmųjų fizinių pranešimų, išsiųstų į kosmosą, surinkimą.

15 m. lapkričio 1887 d.: Džordžija O'Keefe: Amerikoje gimusi menininkė, žinoma kaip „amerikietiško modernizmo motina“. Ji geriausiai žinoma dėl savo abstraktaus meno, ypač nuostabių gėlių stambių planų. O'Keefe taip pat buvo žinomas dėl savo Naujosios Meksikos peizažų ir Niujorko dangoraižių.

Rugpjūtį baigti įdomūs vertimo raštu, žodžiu ir žiniasklaidos projektai

Lapkritis mūsų įmonei buvo labai įtemptas mėnuo, kupinas įdomių projektų, sudėtingų terminų ir įvairaus darbo. Net kai aplink vis dar slypi COVID-19, dirbome įvairiomis pramonės šakomis ir įvairiomis kalbomis.

Vertimo žodžiu skyrius ir toliau pastebi, kad nuolat auga tiek vietoje, tiek virtualiuoju žodžiu, iš dalies dėl vakcinos nuo Covid ir galiojančių taisyklių, neleidžiančių jam plisti, ir dėl bendro verslo pasitikėjimo ekonomika.

Mūsų vertimo žodžiu skyrius 3 dienas teikė vertimo žodžiu japonų kalbą vietoje visoje šalyje veikiančiai sporto pramonės renginių gamybos įmonei. Taip pat suteikėme 3 virtualius turkų kalbos sinchroninius vertėjus 4 dienų trukmės internetiniams mokymams tarp JAV ir Turkijos vyriausybių vienai svarbiai vyriausybinei agentūrai. Be to, 3 dienas suteikėme vertimo į rusų kalbą vietoje Floridoje konferencijoje, kurią surengė pirmaujantis virtualių renginių teikėjas.

Pateikėme kantono, mandarinų ir ispanų kalbos vertimus vietoje, taip pat virtualią amerikiečių gestų kalbą 2 dienų susitikimų serijai dideliame Las Vegaso viešbutyje. Kitas svarbus projektas apėmė 3 dienų trukmės japonų kalbos vertimo žodžiu paslaugas didelėje mokslinių tyrimų įmonėje, dirbančioje žmogaus genomo ir biologijos srityse. Taip pat teikėme sertifikuotą virtualų nuotolinį ispanų kalbos vertimą nacionaliniam teismo reporteriui, kad gautų daugybę teisinių pareiškimų. Be to, suteikėme 3 virtualius nuotolinius prancūzų kalbos vertėjus 2 dienų trukmės mokymo internetiniam seminarui biologinės saugos ir saugumo srityje.

Daugialypės terpės srityje per vieną iš mūsų bendrų vyriausybinių NVO teikėjų pradėjome didžiulį DOD transkripcijos, vertimo ir balso perdavimo projektą. Šiame projekte yra 24 vaizdo įrašai, transkribuojami ir išversti į ispanų, prancūzų ir ES portugalų kalbas, iš daugiau nei 13 valandų garso ir 5–6 savaičių terminas. Standartinis tokio dydžio pristatymas paprastai trunka 12–14 savaičių. Esame pasiruošę iššūkiui ir atliekame aukštos kokybės darbą per šį trumpą terminą.

Taip pat dirbame su svarbiu arabų kalbos vaizdo įrašų vertimo ir subtitravimo projektu, skirtu pagrindiniam Pietų universitetui, bendradarbiaudami su jų klientu – JAV kariuomene. Šis projektas apima biologinių, cheminių ir nepavojingų medžiagų bandymus ir tvarkymą.

Taip pat perrašėme kelis interviu televizijos tinklui iš ispanų į anglų kalbą. Nevados advokatų kontorai perrašėme ir patvirtinome keturių valandų trukmės klausymus iš anglų į anglų kalbas, kad jie būtų pateikti.

Mūsų vertimų skyrius ir toliau teikia daugybę įvairių projektų įvairioms pramonės šakoms. Vienai didžiausių ir žinomų pasaulyje farmacijos ir medicinos prietaisų kompanijų į japonų kalbą išvertėme 20,000 16,000 žodžių apie klinikinių tyrimų sutartis. Taip pat išvertėme 25,000 XNUMX žodžių ekrano žaidimų projektą, derindami su „Emmy“ apdovanojimą laimėjusia prodiuserine kompanija į ES prancūzų, vokiečių, ispanų ir Brazilijos portugalų kalbas. Amerikos Raudonajam Kryžiui mes labai greitai išvertėme į ispanų kalbą XNUMX XNUMX nelaimių veiksmų planą.

Be to, stambiam tarptautinių teisinių paslaugų teikėjui išvertėme 25,000 25,000 žodžių šaukimą į teismą ir skundą dėl tarptautinės paslaugos graikų kalba Graikijai ir supaprastinta kinų kalba Kinijai. Mūsų darbas medicinos srityje tęsiasi, nes į vengrų ir slovėnų kalbas išvertėme 240,000 XNUMX žodžių medicinos prietaiso vaizdavimo vadovą. Be to, įgyvendindami projektą, kuriame dalyvavo Gynybos departamentas ir viena didžiausių vyriausybės konsultacinių firmų, išvertėme XNUMX XNUMX žodžių medicininės informacijos, susijusios su daugeliu ligų, į ES prancūzų, brazilų portugalų ir ispanų kalbas.

„AML-Global“ laiko išbandymą teikia vertimo, vertimo žodžiu, transkripcijos ir žiniasklaidos paslaugas privačiai pramonei, visų lygių vyriausybei, švietimo ir ne pelno organizacijoms. Mūsų tūkstančiai kalbininkų visame pasaulyje ir atsidavusių profesionalų komandos yra pasirengusios tarnauti.

Skambinkite mums dabar: 1-800-951-5020, rašykite mums adresu translation@alsglobal.net Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite mūsų svetainėje https://www.alsglobal.net arba dėl citatos eikite į http://alsglobal.net/quick-quote.php ir mes greitai atsakysime.

Mes priimame visas pagrindines kredito korteles

Greita citata