10 ຄຳ ຖາມທີ່ມັກຖາມແລະຕອບ
ໃນ 3 ທົດສະວັດທີ່ຜ່ານມາພວກເຮົາໄດ້ຖືກຖາມ, ຮູ້ຕົວຈິງ, ຫລາຍພັນ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບການບໍລິການແລະບໍລິສັດຂອງພວກເຮົາ. ຂ້າງລຸ່ມນີ້, ພວກເຮົາໄດ້ເອົາບັນຊີ ຄຳ ຖາມ 10 ອັນດັບແລະ ຄຳ ຕອບຂອງພວກເຮົາມາສະ ເໜີ ສຳ ລັບການກວດສອບຂອງທ່ານ.
- ຂ້ອຍ ຈຳ ເປັນຕ້ອງເອົາເອກະສານຂອງຂ້ອຍໄປປະ ຈຳ ຕົວເພື່ອໃຫ້ເຂົາເຈົ້າແປ? ບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງເຮັດແນວນັ້ນ. ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເວລາຍ່າງຫຼື ກຳ ນົດການນັດ ໝາຍ ສຳ ນັກງານ ສຳ ລັບສິ່ງນີ້. ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງສາມາດປະຕິບັດໄດ້ຢ່າງມີປະສິດຕິພາບຫຼາຍຂື້ນໂດຍທາງອີເມວຫຼືຜ່ານທາງເວບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາ.
- ພະນັກງານພາສາຂອງທ່ານຫລືຜູ້ຮັບ ເໝົາ ອິດສະຫຼະບໍ? ບັນດານັກພາສາແມ່ນຜູ້ຮັບ ເໝົາ ເອກະລາດຢ່າງເຂັ້ມງວດ. ພວກເຂົາຖືກກວດສອບແລະຖືກຄັດເລືອກ ສຳ ລັບທັກສະດ້ານພາສາ, ຄວາມເປັນມາສະເພາະ, ຂໍ້ມູນຄວາມສາມາດແລະປະສົບການຂອງໂຄງການທີ່ຜ່ານມາ.
- ເປັນຫຍັງຂ້ອຍຕ້ອງການໃຊ້ 2 ນາຍແປພາສາ ASL? ນາຍແປພາສາ ASL ເຮັດວຽກເປັນຄູ່ ສຳ ລັບວຽກທັງ ໝົດ ໃນໄລຍະ 1 ຊົ່ວໂມງ. ພວກເຂົາເຮັດແນວນັ້ນເພາະວ່ານາຍພາສາ ASL ຕ້ອງການການພັກຜ່ອນເລື້ອຍໆເພື່ອເຮັດໃຫ້ມື, ນິ້ວມືແລະຂໍ້ມືຂອງພວກເຂົາພັກຜ່ອນ. ນີ້ກໍ່ແມ່ນມາດຕະຖານອຸດສາຫະ ກຳ ແລະສອດຄ່ອງກັບກົດ ໝາຍ ຄົນພິການອາເມລິກາ.
- ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການແປພາສາພ້ອມກັນແລະການຕີຄວາມ ໝາຍ ແບບຕໍ່ໆກັນແມ່ນຫຍັງ?
a. ພ້ອມດຽວກັນ ແມ່ນວິທີການທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມທີ່ສຸດໃນການຕີຄວາມ ໝາຍ ທີ່ນາຍແປພາສາເວົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ຖືກເວົ້າໃນເວລາຈິງໃນແຕ່ລະໄລຍະ. ເກືອບບໍ່ມີການຢຸດຊົ່ວຄາວໃນການສົນທະນາລະຫວ່າງຜູ້ເວົ້າ, ນາຍແປພາສາແລະຜູ້ຊົມ.
b. ຕັດຕໍ່ ການຕີຄວາມ ໝາຍ ເກີດຂື້ນເມື່ອຜູ້ເວົ້າເວົ້າຕໍ່ໄປອີກດົນແລະຫຼັງຈາກນັ້ນກໍ່ຢຸດ. ຜູ້ເວົ້າແມ່ນຕິດຕາມການແປຂອງນາຍແປພາສາກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເວົ້າຕໍ່ຜູ້ຟັງ. ໃນລະຫວ່າງການປະຊຸມຄັ້ງນີ້, ມີການຢຸດຊົ່ວຄາວລະຫວ່າງປະໂຫຍກເມື່ອແຕ່ລະຝ່າຍເວົ້າ. - ໃບຢັ້ງຢືນແມ່ນຄືກັນ ສຳ ລັບນາຍພາສາແລະແປເອກະສານບໍ?
ກ. ການຮັບຮອງທັງສອງຢ່າງແມ່ນແຕກຕ່າງຈາກແຕ່ລະອັນ.
ຂ. ສຳ ລັບນາຍແປພາສາ, ໃບຢັ້ງຢືນສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນວ່າພວກເຂົາໄດ້ ສຳ ເລັດໂຄງການຝຶກອົບຮົມດ້ານການສຶກສາທີ່ເຂັ້ມງວດແລະມີຄວາມ ຊຳ ນິ ຊຳ ນານໃນການແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງແລະມີປະສິດຕິຜົນ. ນາຍພາສາຜ່ານການທົດສອບການຢັ້ງຢືນທີ່ສົມບູນແບບເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນຂອງພວກເຂົາ.
ຄ. ສຳ ລັບເອກະສານທີ່ແປແລ້ວ, ການຢັ້ງຢືນແມ່ນໃບປະກາດ / Affidavit ເປັນລາຍລັກອັກສອນເພື່ອຢັ້ງຢືນຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງພວກເຂົາ. ຖະແຫຼງການ / ການຮັບເອົາເອກະສານດັ່ງກ່າວແມ່ນໄດ້ຮັບການຮັບຮອງແລະເອກະສານທັງສອງສະບັບໄດ້ຖືກສົ່ງໄປພ້ອມກັນ. ໃບຢັ້ງຢືນເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນໃຊ້ ສຳ ລັບການ ດຳ ເນີນຄະດີທາງກົດ ໝາຍ, ການຍື່ນສະ ເໜີ ຢ່າງເປັນທາງການຕໍ່ສະຖາບັນລັດຖະບານແລະ ສຳ ລັບ ໜ່ວຍ ງານອື່ນທີ່ຕ້ອງການເອກະສານຢັ້ງຢືນ. - ທ່ານຮັບປະກັນວຽກຂອງທ່ານບໍ? ຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຂອງພວກເຮົາໃນທຸກສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຮັດແມ່ນເພື່ອສະ ໜອງ ວຽກງານທີ່ມີຄຸນນະພາບດີແລະມີຄຸນນະພາບສູງ. ໃນດ້ານນີ້, ເພື່ອເປັນປະຈັກພະຍານເຖິງຄຸນນະພາບຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາແມ່ນມາດຕະຖານ ISO 9001 & ISO 13485 ທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນແລະໄດ້ເຮັດວຽກມາເປັນເວລາຫຼາຍປີແລ້ວ. ພວກເຮົາຮັບປະກັນວຽກງານຂອງພວກເຮົາ 100%.
- 10 ພາສາທີ່ຖືກຕີຄວາມ ໝາຍ ສູງສຸດ XNUMX ອັນດັບຂອງທ່ານແມ່ນຫຍັງ? ແອສປາໂຍນ, ASL, ພາສາຈີນກາງ, ພາສາເກົາຫຼີ, ຍີ່ປຸ່ນ, ຣັດເຊຍ, ຝຣັ່ງ, ອາຫລັບ, Farsi ແລະຫວຽດນາມ.
- ພາສາທີ່ທ່ານແປ 10 ອັນດັບສູງສຸດແມ່ນຫຍັງ? ແອສປາໂຍນ, ແບບງ່າຍດາຍຂອງຈີນ, ພາສາຈີນດັ້ງເດີມ, ປອກຕຸຍການປອກຕຸຍການ, ເກົາຫຼີ, ຍີ່ປຸ່ນ, ຣັດເຊຍ, ຝຣັ່ງ, ອາຣັບ & ພາສາຫວຽດ.
- ທ່ານເຮັດວຽກຢູ່ຫຼາຍປະເທດເທົ່າໃດ? ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດວຽກໃນເກືອບທຸກທະວີບໃນໂລກແລະໄດ້ ສຳ ເລັດການບໍລິການໃນຫຼາຍຮ້ອຍປະເທດ.
- ຂ້ອຍເປັນນັກແປ, ຂ້ອຍສາມາດສະ ໝັກ ວຽກບໍລິສັດຂອງເຈົ້າໄດ້ແນວໃດ? ພວກເຮົາມີຂັ້ນຕອນທີ່ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນເພື່ອຊ່ວຍທ່ານໃນການລົງທະບຽນກັບເວັບພາສາເວບໄຊທ໌ VMS ຂອງພວກເຮົາ. ກະລຸນາສົ່ງອີເມວຫາ Erik, ຜູ້ຈັດການ Sourcing ຂອງພວກເຮົາເຊິ່ງຈະໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ. ອີເມວຂອງລາວແມ່ນ: erik@alsglobal.net
ພວກເຮົາສະເຫມີຢູ່ທີ່ນີ້ເພື່ອທ່ານ. ຕິດຕໍ່ພວກເຮົາທາງອີເມວທີ່ translation@alsglobal.net ຫຼືໂທຫາພວກເຮົາທີ່ເບີ 1-800-951-5020 ສຳ ລັບໃບສະ ເໜີ ລາຄາດ່ວນ.