Meriv Çawa Wergêrên Çêtirîn Kirê digire

Meriv Çawa Wergêrên Çêtirîn Kirê digire

Pargîdaniya me, Karûbarên Zimanê Amerîkî, bi qasî 4 dehsalan Karûbarên wergêra profesyonel bi navgîniya Dewletên Yekbûyî û navneteweyî ve peyda dike. Mirov dikare bêje ku em di vî warî de xwedan ezmûn û zanîna pir mezin in û kêfxweş in ku hin serişteyên baş ji we re ragihînin.

Plansaziya rast girîng e

Yekem gava bingehîn ev e ku hûn bûyera xwe li ser bingehek demkî plan bikin. Rêbaza gelemperî ev e ku bûyer çiqas mezin be, pêdivî ye ku plansazkirin ew qas dem pêşdetir pêk were. Ji bo bûyerek ku mezintir tê hesibandin, tê pêşniyar kirin ku plansazkirin were qedandin, û bûyer herî kêm 90 roj berî roja destpêkirina bûyerê were plansaz kirin. Ji kerema xwe not bikin ku ev hejmareke hindiktirîn rojan e. Ger gengaz be, em ê pir pêşniyar bikin ku bûyer ji 90 rojan zêdetir berî dema destpêkirina bûyerê were plansaz kirin û plansaz kirin.

Ji bo bûyerên piçûk û navîn, tê pêşniyar kirin ku bûyer 60 -90 roj berî dema destpêkirina bûyerê were plansaz kirin û plansaz kirin.

Yekem avantaja mezin a plansaziya rast ev e ku dema we dirêjtir be, îhtîmala ku hûn ê wergêrên herî jêhatî û bi tecrube yên berdest hebin ewqas zêde dibe. Wergêrên herî baş mêl dikin ku pêşî werin veqetandin, ji ber vê yekê bi plansazkirina bûyera xwe li ser bingehek demkî hûn xwedan guheztina çêtirîn a girtina wergêrên çêtirîn in.

Cureya Wergerandinê Pêwîst e?

Pêdivî ye ku biryarek were girtin ka di bûyera we de kîjan şêwaza şîrovekirinê hewce ye. 2 şêwazên sereke wergêra hevdem û li pey hev in. Ji bo konferansan, Hemdem rêbaza herî populer a şîrovekirinê ye. Wergêrên hevdem tiştên ku di dema rast de têne gotin vediguhezînin. Di sohbetê de di navbera axêver û wergêr de rawestin tune. Ji ber vê yekê, bûyer di dema rast de dimeşe.

Dema ku axêver ji bo demên piçûktir dirêjtir diaxive û paşê disekine, şîrovekirina li pey hev pêk tê. Peyvdar bi wergera wergêr ya ku ji temaşevanan re hat gotin tê. Di van danişînan de dema ku her aliyek diaxive di navbera hevokan de rawestin an jî navber hene.

Hûn dikarin bi ajansa me re şêwir bikin ku ji we re bibe alîkar ku hûn diyar bikin ka çi şêwaz ji bo hewcedariyên we guncan e. Gava ku hûn diyar bikin ku hûn ê kîjan şêwazê hewce bikin, wê hingê em dikarin hûrkirina parametreyan bidomînin.

Zimanên bi kîjan zimanî hewce ne?

Pêngava paşîn ev e ku hûn diyar bikin ku mêvanên we hewceyê kîjan zimanên taybetî ne û çend kes dê hewceyê karûbaran bin. Divê zimanê ku tê xwestin taybet be. Çend mînak: Li şûna Portekîzî ji Portekîziya Brezîlyayê bixwazin, Ermeniya Rojhilatî an Ermeniya Rojavayî bixwazin. Dema ku Çînî hewce ye, du zimanên sereke Mandarin an Kantonî ne, diyar bikin ku kîjan pêdivî ye. Fransî xwedî YE û Kanada ye.

Piştî ku ziman hate diyarkirin, gava din jî diyarkirina welatê eslê xwe ye ku dê piraniya mêvanan jê bin. Bi vî awayî wergêr dê bi welat û zaravayê navçeyî an jî herêmî yên taybetî re werin berhev kirin.

Tecrûbe, paşxane, & pêbawerî

Di gelek pîşesaziyan de, bi gelemperî tê pejirandin ku mirovên xwedan ezmûna herî rasterast bi gelemperî karê çêtirîn dikin. Di cîhana Wergêrê de jî ev rast e. Pratîk wekî ku tê pêşniyar kirin temam dike. Ji bo konferansan, wergêr divê herî kêm xwedî ezmûna hevdemî ya 3 salan be.

Paşxaneya wergêran jî pir girîng e. Ma wergêr xwedî ezmûnek rasterast in ku di pîşesaziya weya taybetî de dixebitin? Tecrûbeya wergêran hem bi peywirên li ser malperê û hem jî yên virtual re heye?

Her weha pêdivî ye ku, gava ku gengaz be, wergêr di zimanê armanc de axaftvanên xwemalî bin û Englishngilîzî zimanek duyemîn be. Ev girîng e ku pê ewle bibin ku ew xwediyê zanînê ne ku bi rêkûpêk li bazarên taybetî herêmî bikin.

Ji bo agahdariya paşerojê ya li ser wergêran, hûn dikarin ji pêşkêşkarê xwe Resume, CV, an sînopsîsek bilez bipirsin. Paşnava wan dê ezmûn, pisporiya pîşesaziyê û pêbaweriyên wan nîşan bide.

Hin xerîdarên me jî dixwazin ku hevpeyivînek têlefonê ya bilez saz bikin da ku hestek jêhatîbûna wergêrê taybetî bistînin. Ji kerema xwe not bikin ku ev gavên baş in lê tenê gava ku tişt di çarçoveyek demkî ya guncaw de têne plansaz kirin bi bandor in. Vedîtina rezûmeyekê an pêkanîna hevpeyivînan û derengxistina veqetandina peywirê dibe ku bi berendamek ku hûn hilbijêrin ku êdî tune be biqede.

Cih, Zimanên Nadir û Faktorên Din

Nîşanek din a girîng, û carinan jî ji bîr kirin, cihê bûyerê ye. Ger plansazkirin li ser bingehek demkî were kirin, cîh li deverek metropolê ya sereke ye û ziman gelemperîtir in, veqetandina wergêrek herêmî ya hêja pir îhtîmal e.

Lêbelê, heke cîh ji riya lêdanê dûr be, ziman li herêmek erdnîgarî ya taybetî kêm an kêm be, wê hingê dibe ku meriv tercumanek herêmî tomar bike dijwar be. Ev sedemek din a girîng e ku meriv tiştan di pêş de baş plansaz bike.

Di şert û mercên cîhek dûr an zimanek hindik de, ajans dê bêtir li derve bigerin, di nav 50 mîlometreyî de dest pê bikin da ku wergêrê rast ji bo bûyera we bibînin. Cihê wergêr çi qas dûrtir be, ew qas lêçûn ji bo gerê, çûnûhatinê, hwd.. Di van şert û mercan de pirsên xwe yên profesyonel li ser hebûna xwe bipirsin.

Derheqê Xizmetên Zimanê Amerîkî

Di sala 1985-an de hate damezrandin, Karûbarên Zimanê Amerîkî li wir bû ku ji bo pêşengiya bilindbûna vebijarkên wergerkirina ASL-ya dûr a ji dûr ve bibe alîkar. Di tercumaniyê de dilsoziya me ya ji kalîte û razîbûna xerîdar re hişt ku em ji ajansek yek jin veguherînin yek ji ajansên ziman ên herî serfiraz li cîhanê. Pisporên zimanê me karûbarên wergêra CART û ASL pêşkêşî mirovên li çaraliyê cîhanê dikin. Ji ber hebûna meya 24/7, hûn ê çu carî xem nekin ku em têlefonê hilnedin.

AML-Global di cîhanê de xwedan çend behreyên zimanî yên herî bibandor e. Van pisporên zimanên pir jêhatî têne xebitandin, nişandan û ceribandin da ku xebata kalîte ya bilind misoger bikin.

Bi hêla me ve têkilî danî e-nameyê li interpreting@alsglobal.net an jî bi têlefonê 1-800-951-5020 ji bo texmînek belaş.

EM HEM ALL KARTDSN QEDEXA SERDEMOR QEBL DIKIN

Quote Zû