ASL通訳またはCART:どちらがあなたのニーズに適していますか?

American Language Services は、約 4 年間、企業やその他の団体が聴覚障害者や難聴者のコミュニティに到達するのを支援してきました。 かつてはアメリカ手話 (ASL) 通訳が唯一の選択肢でしたが、最近の技術の進歩により、仮想通訳 (VRI) を通じて他の選択肢への扉が開かれました。 両方を提供しているため、この記事では、対面 (ASL) 通訳と CART として知られるコミュニケーション アクセス リアルタイム翻訳 (リアルタイム字幕) を比較します。

米国障害者法 (ADA) によると、聴覚障害者および難聴者のコミュニティは、ASL または CART サービスを使用して完全なアクセスを受ける法的権利を持っていることに注意してください。 ADA は障害者に対する差別を禁止しており、聴覚障害者に ASL 通訳者を提供することは、連邦法を遵守し、平等なアクセシビリティを促進します。

ASL通訳の基礎

ASL は American Sign Language の略であることはほとんどの人が知っています。 しかし、それが単にアメリカ英語から派生したものではなく、別個の言語であることを誰もが知っているわけではありません。 その始まりは曖昧ですが、多くの人は、ASL がフランス手話 (SLF) と地元の米国手話の合併から生まれたと信じています。 ASL と SLF は別個の言語ですが、それらの記号の間には依然としていくつかの類似点があります。

ASLとは? ASL は完全な自然言語であり、文法のある話し言葉と同じ言語特性を持ちますが、英語とは異なります。 ASL は、手と顔の動きによって表現されます。 ASL は、英語とは別の言語です。 言語のすべての基本的な機能が含まれており、発音、単語の形成、および語順に関する独自の規則があります。 ASL の物理的な性質により、1 時間以上の任務には XNUMX 人の ASL 通訳チームが必要です。

National Center for Health Statistics は、28 万人のアメリカ人がある程度の難聴を抱えていると主張していますが、そのうちの 60,000 ~ XNUMX% しか ASL を話せません。 これらの選ばれた個人が聞こえるものを理解できるものに翻訳するのを助けるのが、ASL 通訳者の仕事です。 演劇やコンサートに行ったり、政府のブリーフィングを見たりしたことがあるなら、ASL の通訳者が視界の外でサインしているのを見たことがあるでしょう。 興味深い補足として、Statista は現在、米国には約 XNUMX 人のアクティブな ASL 通訳者がいると推定しています。

ASL通訳のメリット

聴覚障害者や聴覚障害のある聴衆とコミュニケーションをとる場合、CART サービスではなく ASL 通訳を選択する理由がいくつかあります。 これらには次のものが含まれます。

  • より個人的なつながり: 現実の人間には、コンピュータ画面に比べていくつかの利点があります。 まず、人間の通訳は感情を伝えるのが簡単です。 第二に、彼らは話者を指摘し、発音の問題を支援する能力が優れています。 最後に、通訳は、聴覚障害者または難聴者に他の人と絆を結ぶ機会を与えます。
  • 強化された速度: 熟練した通訳者は、この記事で説明されているように、最速の話者と歩調を合わせることができます。 アンバー・ギャロウェイと世界最速のラッパーショー。 遅延がないため、聴覚障害者や難聴者でも会話についていくことが容易になります。
  • 費用対効果: 費用は必要な ASL の種類 (法務、医療、ビジネスなど) や割り当てのスケジュールによって異なりますが、ASL の費用は全体的に CART よりも安くなります。

ASL通訳の欠点

テクノロジーが進化し続けるにつれて、ASL 通訳の弱点がより明らかになってきています。 従来の方法を避けて CART を選択する必要がある XNUMX つの理由を以下に示します。

  • プライバシーの低下: 注意深い人は、通訳者が部屋にいると、難聴をすぐに見つけることができます。 このことは、ろう者コミュニティの一部のメンバーを不快にさせる可能性があります。
  • トランスクリプトの欠如: CART には多くの場合、話された内容の物理的なコピーが付属していますが、ASL 通訳には同じことが当てはまりません。 これにより、思い出すことが制限され、長期的なコミュニケーションがより困難になる可能性があります。 これが、この XNUMX つを組み合わせることを検討する理由の XNUMX つです。 あるいは、イベントを撮影し、後日キャプションを追加することもできます。
  • 全体的なリーチ: CART は ASL ほど知られていませんが、実際には、ASL よりも聴覚障害者コミュニティのより多くの人々に利益をもたらしています。 したがって、視聴者が流暢な署名者でいっぱいであることがわかっていない限り、多くの場合 CART が適しています。 場合によっては、最大限のカバレッジを得るために、ASL と CART の両方が割り当てに利用されます。

カートとは何ですか?

大多数の人はアメリカ手話が何であるかを知っていますが、Communication Access Real-Time Translation については同じことが言えません。 CART とも呼ばれるこの聴覚障害者向けのコミュニケーション方法は、ライブ ディスカッションの字幕として最も適切に説明されます。 プロの通訳者に依存する ASL とは異なり、CART サービスは十分な訓練を受けた速記者または転写担当者によって提供されます。 彼らは話されたことをすべて文字に起こし、その結果のテキストを電話、コンピュータ、またはテレビ画面にブロードキャストします。

CART は、多くの場合、誰もが確実に理解できる、費用対効果が高く効率的な方法とみなされます。 CART キャプションは、教室で聴覚障害のある生徒を支援するためによく使用されますが、文字を読める人にとっても有益です。 ASL 通訳と同様に、物理的な転写担当者によるオンサイトでも、オフサイトの担当者によるリモートでも行うことができます。

CART を検討すべき理由

通信アクセス リアルタイム翻訳は、次の特徴により人気が高まっています。

  • より幅広い聴覚障害者にサービスを提供: 少し計算してみると、米国の難聴者の 90 パーセントが ASL を流暢に話せないことがわかります。 CART を使用すると、これらの人々も会話に参加できるようになります。
  • CART による拡張性の向上: 最前列にいる人は通訳が何をサインしているのかを簡単に理解できますが、距離が離れるほど難しくなります。 キャプションは複数の画面に同時に送信できるため、スピーカーの距離を考慮する必要はありません。
  • それは微妙です: 聴覚障害者の中には、自分の状態を内に秘めておきたいと考える人もいます。 彼らが常に参照する通訳者を最前線に置くと、それが難しくなります。 リモート CART は通常のメモ作成とよく似ているため、参加者はプライバシーを維持しながら参加できます。
  • テキストは文書による記録を提供します: 教授の発言すべてを記録しておくことは、決勝戦では天の恵みとなるでしょう。 会議の記録を残すことで、関係者全員に明確な情報を提供することもできます。 CART 記録の物理的性質がそれを可能にします。 この能力が、多くの大学生が従来の ASL 通訳ではなく CART を選択する理由の XNUMX つです。 

CART があなたに適さない理由のいくつか

時には、古いやり方が最善であることもあります。 CART サービスを選択する場合は、次の点を理解してください。

  • CART は平均的な通訳よりも遅い: 最も早い文字起こし担当者でも、話している人よりも入力が遅くなります。 CART ユーザーは、話し言葉から文字起こしまでに約 10 秒の遅延があると報告しています。 昔の日本語吹き替えと同様に、これは認知的不協和を引き起こす可能性があります。
  • 画面を読むと注意力が分散します。 教授があなたの目を必要とするようなことをあまりしないよう願っています。 聴覚障害者は画面とスピーカーの間を常に移動しているため、物理的な合図やデモンストレーションを見逃す可能性があります。
  • 技術的な問題は悲惨な結果をもたらす可能性がある: 接続不良が 15 つあると、CART セッションが砂上の楼閣のように崩れ落ちます。 ほとんどの ASL 通訳は対面で行われるため、これが要因になることはほとんどありません。 テクノロジーの問題が発生する可能性を下げるために、事前にすべての機器をチェックしてください。 上映時間の XNUMX 分ほど前に会議をテストすることをお勧めします。
  • CART は負担がかかる可能性があります: 画面を何時間も見つめ続けると目に負担がかかることがあります。 特定のメガネを着用するとこれを軽減できますが、長期的な解決策ではありません。 さらに、CART では画面を見続けなければならないため、周期的に発生するむずむず脚症候群の治療が難しくなる可能性があります。

アメリカの言語サービスについて

1985 年に設立された American Language Services は、ASL の遠隔通訳オプションの普及を先駆けて支援しました。 通訳の品質と顧客満足度を重視した当社は、女性 24 人の代理店から世界で最も成功した語学代理店の 7 つに移行することができました。 当社の言語専門家は、世界中の人々に CART および ASL 通訳サービスを提供します。 XNUMX時間XNUMX日対応しているため、電話に出られないことを心配する必要はありません。

AML-Globalには、世界で最も印象的な言語の才能がいくつかあります。 これらの高度なスキルを持つ言語の専門家は、高品質の仕事を保証するために採用され、スクリーニングされ、テストされます。

メールでお問い合わせください 通訳@ alsglobal.net または、1-800-951-5020 までお電話で、CART および ASL サービスの無料お見積りをご利用ください。

私たちはすべての主要なクレジットカードを受け入れます

クイック見積もり