5 סיבות מדוע עלינו לטפל בתרגום הבא שלך

המהירות שלנוהמחיר שלנוההסמכות שלנוהמתמצא הטכני שלנומסד הנתונים שלנו
המתרגמים והעורכים המיומנים שלנו מספקים עבודה באיכות גבוהה בזמן, בכל פעם. אם יש לך דדליין קצר או בקשה ממהרת, אנחנו יכולים לעזור.על ידי שימוש במילוני מונחים מועדפים ושימוש בזיכרון התרגום הנרחב שלנו, אנו מסוגלים להגביר את העקביות, להאיץ את האספקה, לקצץ בעלויות ולחסוך לך זמן וכסף.אנחנו מוסמכים ISO 9001 ו-ISO 13485. הסמכות אלו מהוות הוכחה למערכות ולתהליכים המעולים שלנו ולמסירות שלנו להקפיד על שיטות עבודה מומלצות לתרגום.אנו מאסטרים במגוון רחב של תוכנות עדכניות, פרסום שולחני, OCR, זיכרון תרגום ותוכניות אחרות.מסד הנתונים שלנו של מתרגמים שנבדקו מראש הוא אחד הגדולים בעולם. אנו עובדים ב-200+ שפות.

מידע על חברה

מאז 1985, American Language Services (AML-Global), השתמשה במתרגמים ועורכים אנושיים מומחים כדי לתרגם מיליוני מילים ב-200+ שפות. אנו עובדים עבור כמה מהארגונים הגדולים והידועים ביותר בעולם, החל מתאגידי Fortune 500 ועד למוסדות משפטיים, טכנולוגיים, ללא מטרות רווח, חינוך ומוסדות ממשלתיים. זו הסיבה שאנו נחשבים לספק מועדף על ידי רבים שמכירים.

מתרגמים ועורכים אנושיים

אנו מכירים בכך שמתרגמים אנושיים מיומנים ומנוסים תמיד היו המפתח להפקת תרגומי מסמכים באיכות גבוהה. הם ימשיכו להיות המפתח בעתיד. עם זאת, ככל שהטכנולוגיה מתפתחת, אנחנו שם עבור הלקוחות שלנו.  

התחלנו לאמץ טכנולוגיה חדשה שמשפרת את הפרודוקטיביות, מגבירה את מהירות הייצור, יכולה להשתלב במערכות רבות ומפחיתה עלויות. זה מאפשר לנו לתרגם מסמכים במהירות רבה. זה נהדר עבור לקוחותינו שצריכים רק תרגום טוב, ולא מושלם, ומקבלים את עיקרו במהירות, כדי להיות מסוגלים להעריך, להבין ולהגיב בצורה הרבה יותר בזמן. 

פתרונות מכונות ובינה מלאכותית:

היו הרבה צעדים לאחרונה ומתפרסמים היטב ב-AI, עם זאת, זה בהחלט לא חדש עבורנו. היינו לפני העקומה ופיתחנו את הטכנולוגיה הזו במשך שנים רבות. אנו ממשיכים להיות בחזית החדשנות הטכנולוגית. אנו משתמשים במערכת מתקדמת, המאפשרת מאמצי אינטגרציה חלקים בין תרגומי מכונה (MT) ובינה מלאכותית (AI) ומתרגמים אנושיים.

המתרגמים האנושיים המומחים שלנו, העורכים וצוותי ניהול הפרויקטים הם מהטובים בתעשייה. עובדה זו, בשילוב עם השימוש שלנו בטכנולוגיה מתקדמת לאורך כל הדרך ותהליכי בקרת האיכות המצטיינים שלנו, הכוללים את מערכת בקרת האיכות הייחודית שלנו ב-360 מעלות, מבטיחה שהתרגומים שלך יהיו תמיד באיכות הגבוהה ביותר, עקביות, בזמן ובהתאמה מדויקת.

פתרונות פורטל:

מערכת הפורטל שלנו היא כלי לקוח יעיל ביותר. המערכת הקניינית קלה להתקנה וידידותית למשתמש. מערכת זו מאפשרת לחברות להעביר קבצים בצורה מאובטחת, להפעיל פרויקטים חדשים במהירות ולעקוב אחר התקדמות הפרויקטים בתהליך. זה נהדר עבור חברות שיש להן מספר מקורות הזמנה, כמו גם כמה פרויקטים שמתבצעים בו זמנית. אחת התכונות המרכזיות היא היכולת להגדיר הרשאות צפייה ספציפיות, כך שהמפקחים וההנהלה יכולים לראות מה הסטטוס במגוון פרויקטים ולקבל תמונת מצב כללית. ההרשאות הן תכונה מרכזית שהלקוח בוחר כדי שיוכל להרחיב, או להגביל את הגישה לפי הצורך.

ISO 9001 ו- ISO 13485

במשך 40 שנה, שירותי השפה האמריקאיים הראו מחויבות שאין כמותה לאיכות. אנחנו אחת מחברות התרגום הבודדות בתעשייה שיש להן תקני ISO 9001 ו-ISO 13485. תקנים אלה הם עדות לאיכות יוצאת דופן ועקבית שאנו משיגים מדי יום.

תאימות אבטחה והגנה על נתונים

תאימות אבטחה היא גורם חיוני באופן שבו אנו עובדים עם הלקוחות שלנו. במידה זו, אנו נוקטים באמצעים יוצאי דופן כדי לוודא שהמידע החשוב שלך נשמר. להלן מספר גורמים מרכזיים של מערכות הגנת הנתונים שלנו.

חלק מהמרכיבים המרכזיים בזה הם:

  • נתונים מוצפנים מקצה לקצה, באמצעות פרוטוקולי שיתוף הקבצים השונים שלנו.
  • ניתוח סיכונים מבוקר ומקיף 
  • מערכת ניהול מסמכים מאובטחת ברמה עולמית.
  • אמצעי הגנה מרובים על פרטיות ואבטחה
  • חומות אש ותוכנות אנטי וירוס מעודכנות
  • יתירות שרת מרובה
  • גיבוי נתונים בענן מחוץ לאתר

תאימות של HIPAA

המערכת שלנו תואמת HIPAA היא גורם חשוב מאוד בעבודה עם ספקים רפואיים. תאימות HIPAA משלבת את האופן שבו נתונים מועברים, מתחזקים ומאובטחים. זה חיוני בתעשיית הרפואה בטיפול במידע בריאותי סודי של חולים (PHI). יש לנו את כל אמצעי ההגנה על מנת לוודא שאנו עומדים בדרישות המעודכנות ביותר.

תהליך בקרת איכות

AML-Global מבינה את הצרכים של ארגונים הפועלים בשוק הבינלאומי. יש לנו צוותים מיומנים ומנוסים שעובדים עם הטכנולוגיה העדכנית ביותר, כולל כלי CAT, שפע של תוכנות, חומרה מתקדמת, ממשק אינטרנט ותוכניות פרסום שולחניות.

תעשיות מפתח שאנו משרתים

תרגומים משפטיים תרגם ואשר מסמכים בכל הקשת המשפטית. אנו עובדים עם משרדי עורכי דין ומחלקות משפטיות פנימיות.חוזים, גילוי, קניין רוחני, פרסומים, זימון, תלונות, ראיות
רפואה תרגומי מכשיר יצרני מכשור רפואי אינם יכולים להרשות לעצמם להשאיר את התרגומים שלהם למקרה. זו הסיבה שהם מסתמכים על AML-Global, חברה מובילה בתעשייה עם אישור ISO13485.IFU, נהלים, מדריכים, תוכנה, תאימות
משותף תרגומיםעסקים בכל העולם זקוקים לשירותי תרגום בכל היבטי פעילותם עבור מגוון תכנים. זה המקום שבו אנחנו נכנסים.מצגות, הצעות, דוחות, מדריכים, הסכמים
ממשלתי תרגומים משרדי הממשלה נותנים שירות לצרכי שפה במגוון רחב של תחומים. ממשרד המשפטים ועד משרד המסחר, הממשלה פונה ל-AML-Global על איכות, תמחור וזמני האספקה ​​הדרושים להם.הכרזות פומביות, הדרכה, פרוטוקולים, סדר יום, דוחות, הצעות, מחקרים
חינוכי תרגומים מוסדות חינוך משרתים את הצרכים הרב-לשוניים של בוחריהם במגוון שלם של שירותי שפה. אנו עובדים עם מגוון מחלקות בכדי להבטיח תרגום ולוקליזציה נכונים לצריכה ציבורית.לימודים, מענקים, IEPs, עריכה מיוחדת, בקשות, קבלה, ספרי עזר לעובדים
משאבי אנוש תרגומים כוחות עבודה רב-תרבותיים ובינלאומיים נפוצים בכלכלה העולמית של ימינו. מחלקות משאבי אנוש מאותגרות במגוון רחב של צרכי שפה הכוללים נושאי תקשורת, משפטיים ותאימות. לכן מחלקות משאבי אנוש פונות למומחים ב- AML-Global.מדיניות ונהלים, משפטי, מדריכים, מדריכי הדרכה, ענייני תאימות
אימון ופיתוח תרגומים זה יכול להיות קשה להכשיר כוח עבודה עולמי, על אחת כמה וכמה כאשר החומרים המתורגמים אינם מקומיים במדויק. ב-AML-Global אנחנו כאן כדי לעזור לך לגשר על פערי תקשורת אלה.מודולים, מדריכי הדרכה, חומר הדרכה
שיווק תרגומים זה קריטי שאנשי מכירות ושיווק מתקשרים ביעילות עם לקוחותיהם בשפת האם שלהם. זה דורש לוקליזציה מדויקת ונכונה מבחינה תרבותית.אתרי אינטרנט, עלונים, פרסומות, בטוחות.
שיווק מחקר תרגומיםכדי להבין שוק יעד, אתה צריך להיות מסוגל להבין את התגובות שלהם למסעות הפרסום שלך. ואנחנו עוזרים לחברות לעשות בדיוק את זה מאז 1985.לימודים איכותניים, שאלונים, תגובות
תקשורת עסקית תרגומים מהודעות לעיתונות ועד עלונים, לכל עסק יש תוכן לשתף. למה לדאוג לתרגם אותו כשתוכל פשוט למסור לנו את העבודה?מהדורות חדשות, הכרזות, עלוני מידע, עדכונים
ייצור תרגומים בין אם אתה חנות של איש אחד או ספק רכב ברמה I, אנו יכולים לעזור לך לתקשר עם כל שרשרת האספקה ​​שלך.טכני, מדריכים, הנחיות מוצרים / שירותים, ערכות כלים
Nרווחים תרגומיםארגונים לא ממשלתיים ותמ"רים זקוקים לתרגומים שבוצעו במחיר סביר. AML-Global גאה להציע הנחות לחברי הארגונים המשובחים הללו.הכרזות, תרומות, עלונים, עלונים, תעריפים מיוחדים
פרסום תרגומים שגיאת הקלדה או תרגום לא תקין יכולים להפוך סלאם דאנק לפלופ. עבוד עם AML-Global כדי להבטיח שהפרסום שלך יכה בכל האקורדים הנכונים.יצירתי, ניואנס, אתרי אינטרנט, קטלוגים, השקת מוצרים

חלק מהלקוחות המאושרים שלנו

לחץ כאן לראות את רשימת הלקוחות שלנו.

שאלות? מוכנים להתחיל?

אנחנו תמיד כאן בשבילך. צרו קשר במייל בכתובת תִרגוּם@alsglobal.net או התקשר אלינו בטלפון 1-800-951-5020 לקבלת הצעת מחיר מיידית. 

אנו מקבלים את כל כרטיסי האשראי הגדולים

ציטוט מהיר