ציוד שירות למדיה

שירותי השפה האמריקאית (AML-Global) מספקים שירותי מדיה מקיפים מאז 1985. בלשנים מומחים וצוותי הפקה עובדים בטכנולוגיה חדשנית ליצירת סרטונים, דיבוב וסרטונים באיכות גבוהה.

קריינות מול דיבוב

בקריינות, ניתן לשמוע את חומר המקור מתחת לאודיו שהופעל לאחרונה. זה מכונה לעתים קרובות 'ברווז' של מקור. דיבוב, בינתיים, הוא החלפה מלאה של מקור שמע אחד באחר.  

כלים של המסחר

באמצעות אולפן הפקת הווידיאו האולטרה-מודרני שלנו, אנו יכולים ליישם קריינות מסונכרנות ליפ, לייצר דיבוב אזורי, ואפילו להתאים גרפיקה קיימת לפרויקט שלך.

אולפן ההקלטות שלנו כולל:

  • Digi Design ו- Shure KSM27 מיקרופונים: אלה מייצרים הצלחות קוליות וברורות.
  • Preamps עם מעבדי אפקט מובנים: בלי אלה, הסרטונים שלנו יהיו שטוחים וחסרי חיים.
  • פלטינום כלים כלים: זוהי פלטפורמת ההקלטה הדיגיטלית הסטנדרטית.
  • תא בידוד חדר לחישה: אלה מבטיחים הקלטות ברורות.

 כל ההפקות מפוקחות ומתוכננות על ידי אנשי מקצוע בתעשייה.

כתוביות

מה זה כתוביות?

כתוביות הן כיתובים שנמצאים בתחתית המדיה המתרגמים את נאום הדמויות לטקסט שעל המסך. טקסט זה ניתן למצוא בכל דבר, החל מ- DVD ועד טלוויזיה בכבלים.

AML-Global משתמשת בתוכנות מהשורה הראשונה

אתה זקוק לתערובת מושלמת של עורכים אנושיים, יצירתיות וטכנולוגיה חדישה בכדי לבצע כתוביות נכון. למרבה המזל, זה מתכון שלמדנו את הסוד מזמן. בחזית הטכנולוגיה, חובה להשתמש בתוכנות המאפשרות עריכת שפה, המרת וידאו ודחיסת וידאו. כלי תמיכה אלה פועלים בשילוב עם המדיום הספציפי והאלמנטים הטכניים שאתה מבקש.

אנו משתמשים במגוון תוכנות כתוביות, כולל:

  • עורך כתוביות מתקדם של Aegisub
  • יצרנית כתוביות AHD
  • כתוביות מדיה DivXLand
  • יוצר כתוביות
  • עריכת כתוביות
  • עורך כתוביות
  • סדנת כתוביות
  • VisualSubSync
  • WinSubMux

חלק מהלקוחות המאושרים שלנו

לחץ כאן לראות את רשימת הלקוחות שלנו

מוכנים להתחיל?

אנחנו תמיד כאן בשבילך. צרו קשר במייל בכתובת תרגום@alsglobal.net או התקשר אלינו בטלפון 1-800-951-5020 לקבלת הצעת מחיר מיידית. 

אנו מקבלים את כל כרטיסי האשראי הגדולים

ציטוט מהיר