MÉDIASZOLGÁLTATÓ BERENDEZÉSEK
Az American Language Services (AML-Global) 1985 óta nyújt átfogó médiaszolgáltatásokat. Szakértő nyelvészek és produkciós csapatok innovatív technológiával dolgoznak kiváló minőségű videók, szinkronhangok és hangfelvételek készítésén.
Voiceover versus szinkronizálás
Hangbeszédben a forrásanyag az újonnan implementált hanganyag alatt hallható. Ezt gyakran úgy emlegetik, mint a forrás „lezárását”. Eközben a szinkronizálás az egyik hangforrás teljes helyettesítését jelenti egy másikkal.
kereskedelmi eszközök
Ultramodern videógyártó stúdiónk segítségével szájszinkronizált hangszinkronizálást valósíthatunk meg, regionális szinkronokat készíthetünk, és akár már meglévő grafikákat is lokalizálhatunk projektje számára.
Hangstúdiónk jellemzői:
- Digi Design és Shure KSM27 mikrofonok: Ezek éles, tiszta hangátvitelt eredményeznek.
- Előerősítők beépített effekt processzorokkal: Ezek nélkül a videóink laposak és élettelenek lennének.
- Pro Tools Platina: Ez az iparág szabványos digitális felvételi platformja.
- Suttogószoba elkülönítő fülkék: Ezek garantálják a tiszta felvételt.
Minden produkciót szakemberek felügyelnek és terveznek.
feliratok
Mi a feliratozás?
A feliratok a média alján található feliratok, amelyek lefordítják a karakterek beszédét a képernyőn megjelenő szövegre. Ez a szöveg a DVD -ken és a kábeltelevízión keresztül mindenhol megtalálható.
Az AML-Global a legmodernebb szoftvereket használja
Az emberi szerkesztők, a kreativitás és a legmodernebb technológia tökéletes keverékére van szüksége a feliratozás megfelelő elvégzéséhez. Szerencsére ez egy recept, aminek a titkát már régen megtanultuk. Technológiai szempontból elengedhetetlen a nyelvi szerkesztést, videókonvertálást és videó tömörítést lehetővé tevő szoftver használata. Ezek a támogató eszközök együtt működnek az Ön által kért konkrét közeggel és technikai elemekkel.
Különféle feliratozó szoftvereket használunk, többek között:
- Aegisub Advanced Feliratszerkesztő
- AHD Feliratok Készítő
- DivXLand médiafelirat
- FeliratCreator
- Felirat szerkesztése
- Felirat-szerkesztő
- Subtitle Workshop
- VisualSubSync
- WinSubMux
Néhány boldog ügyfelünk
Kattints ide hogy megtekinthesse az ügyfeleink listáját
Készen áll az indulásra?
Mindig itt vagyunk. Lépjen kapcsolatba velünk e -mailben a címen Translation@alsglobal.net vagy hívjon minket az 1-800-951-5020 telefonszámon, és kérjen gyors árajánlatot.