Services de traduction, d'interprétation et de transcription en espagnol

L'ESPAGNOL

Comprendre la langue espagnole et fournir des interprètes, des traducteurs et des transcripteurs professionnels en espagnol

American Language Services (AML-Global) comprend l'importance de travailler en espagnol. Depuis plus d'un quart de siècle, American Language Services a travaillé avec la langue espagnole ainsi qu'avec des centaines d'autres du monde entier. Nous offrons des services linguistiques complets 24 heures sur 7, XNUMX jours sur XNUMX dans le monde entier en fournissant des services d'interprétation, de traduction et de transcription en espagnol ainsi que des centaines d'autres langues et dialectes. Nos linguistes sont des locuteurs natifs et des écrivains qui sont sélectionnés, accrédités, certifiés, testés sur le terrain et expérimentés dans un certain nombre de contextes industriels spécifiques. La langue espagnole est unique et a des origines et des caractéristiques très spécifiques.

Espagnol aux États-Unis

Espagnol est une langue romane originaire du nord de l'Espagne, qui s'est progressivement répandue dans le royaume de Castille et a évolué pour devenir la principale langue de gouvernement et de commerce. Il a été porté plus particulièrement aux Amériques, mais aussi en Afrique et en Asie-Pacifique avec l'expansion de l'Empire espagnol entre les XVe et XIXe siècles. Lors du recensement de 2006, 44.3 millions de personnes de la population américaine étaient d'origine hispanique ou latino-américaine; 34 millions de personnes, soit 12.2% de la population âgée de plus de 5 ans, parlent espagnol à la maison. L'espagnol a une longue histoire aux États-Unis (de nombreux États du sud-ouest et la Floride faisaient partie du Mexique et de l'Espagne), et il a récemment été revitalisé par des immigrants hispaniques. L'espagnol est la langue étrangère la plus enseignée dans le pays. Bien que les États-Unis n'aient pas de «langues officielles» officiellement désignées, l'espagnol est formellement reconnu au niveau des États dans divers États en plus de l'anglais. Dans l'État américain du Nouveau-Mexique, par exemple, 30% de la population parle la langue. Il a également une forte influence dans les zones métropolitaines telles que Los Angeles, Miami, San Antonio, New York City, et dans les années 2000, la langue s'est rapidement développée à Atlanta, Houston, Phoenix et d'autres grandes villes de Sun-Belt. L'espagnol est la langue parlée dominante à Porto Rico, un territoire américain. Au total, les États-Unis comptent la cinquième plus grande population hispanophone au monde.

Variation dialectale en espagnol

Il existe des variations importantes entre les régions d'Espagne et dans toute l'Amérique hispanophone. Dans certains pays d'Amérique hispanophone, il est préférable d'utiliser le mot castellano pour distinguer leur version de la langue de celle de l'Espagne [la citation nécessaire], affirmant ainsi leur autonomie et leur identité nationale. En Espagne, la prononciation du dialecte castillan est généralement considérée comme la norme nationale, bien que l'utilisation de pronoms légèrement différents appelés lasmo de ce dialecte soit déconseillée.

Grammaire de l'espagnol

L'espagnol est une langue relativement fléchie, avec un système à deux sexes et une cinquantaine de formes conjuguées par verbe, mais une inflexion limitée des noms, des adjectifs et des déterminants. (Pour un aperçu détaillé des verbes, voir les verbes espagnols et les verbes irréguliers espagnols.) Il est ramifié à droite, utilise des prépositions et place généralement, mais pas toujours, des adjectifs après les noms. Sa syntaxe est généralement Subject Verb Object, bien que les variations soient courantes. C'est un langage pro-drop (permet la suppression des pronoms lorsqu'il est pragmatiquement inutile) et encadré de verbes.

À qui allez-vous faire confiance pour vos besoins vitaux en espagnol?

La langue espagnole est une langue importante dans le monde. Il est essentiel de comprendre la nature générale et les particularités spécifiques de l'espagnol. Depuis 1985, AML-Global a fourni des interprètes, des traducteurs et des transcripteurs espagnols exceptionnels dans le monde entier.

Interprétation et services linguistiques dans un monde en constante évolution

En mars 2020, le virus COVID 19 a frappé les États-Unis.Il a continué à changer notre paysage de travail et à restreindre les contacts personnels. Nous reconnaissons que cela peut être la nouvelle norme pendant un certain temps et sommes heureux de vous fournir d'excellentes alternatives à l'interprétation en personne.

Options d'interprétation sûres, efficaces et rentables

Interprétation par téléphone (OPI).

Nous offrons également des Interprétation par téléphone (OPI). Il est disponible 24 heures sur 7 et XNUMX jours sur XNUMX et est idéal pour les affectations courtes, en dehors des heures normales de bureau, la planification de dernière minute et constitue une excellente alternative, rentable et facile à utiliser. Ceci est également offert dans les deux formats. À la demande et pré-programmé. Cliquez ici pour plus d'informations.

Interprétation vidéo à distance (VRI)

Notre système pour VRI s'appelle Connexion virtuelle et peut être utilisé pour les travaux à la demande et pré-programmés. Il est disponible 24 heures sur 7, XNUMX jours sur XNUMX, facile à installer, fiable, efficace et rentable. Cliquez ici pour plus d'informations.

Contactez-nous ou appelez-nous pour découvrir comment nous pouvons vous aider.

Nos SIÈGE SOCIAL

NOUS ACCEPTONS TOUTES LES CARTES DE CRÉDIT PRINCIPALES

Citation rapide