Tekstitysasiantuntemus

Tekstitys on prosessi, jossa puhuttu dialogi muunnetaan näytölle kirjoitetuksi tekstiksi. Se on eräänlainen audiovisuaalinen käännös, jolla on omat sääntönsä ja ohjeensa. Tekstitykset ovat itse tekstityksiä, jotka näkyvät näytön alareunassa, ja ne voidaan kääntää mille tahansa kohdekielelle. Prosessi sisältää myös grafiikan lokalisoinnin.

Syyt miksi meidän pitäisi käsitellä mediatarpeitasi

Me teemme kaikenTarkat ja oikea-aikaiset toimituksemmeMeidän vaihdeEdullisuutemme
AML-Global tekee kaiken: selostukset, jälkiäänitykset, tekstitykset, käsikirjoituksen lokalisoinnin, tuotannon ja täydelliset studiopalvelut.Luovat media-ammattilaiset varmistavat, että jokainen projekti päättyy ajallaan ja alle budjetin. VO-taiteilijamme edustavat huippulahjakkuuksia omilla kielillään.Meillä on huippuluokan, täysin ladatut studiot, joissa on uusimmat huippuluokan tallennuslaitteet, jälkituotanto, renderöintiohjelmistot ja muut alan kehittyneimmät työkalut. Toisin sanoen, meillä on kaikki, jotta työ saadaan tehtyä oikein!Vuosittain hoitamamme kyvykkyyden ja liiketoiminnan volyymin ansiosta pystymme tarjoamaan mediapalveluita loistavilla hinnoilla, päihittämällä kilpailijamme.

Tekstitykseen on monia käyttötapoja monissa eri sovelluksissa. Ammattitaitoisella tiimillämme on asiantuntemusta lokalisoida sisältösi oikein kohdeyleisöllesi. Katso alta joitain näytteitämme.

Englanninkielinen tekstitysnäyte

Englanninkielinen tekstitysnäyte

Yksinkertaistettu kiinalainen tekstitysnäyte

Venäjänkielinen tekstitysnäyte

Vietnamilainen tekstitysnäyte

Arabiankielinen tekstitysnäyte

Thaimaalainen tekstitysnäyte

Malaijinkielinen tekstitysnäyte

Espanjalainen tekstitysnäyte

Oletko valmis aloittamaan?

Olemme aina täällä sinua varten. Ota yhteyttä sähköpostitse osoitteeseen Translation@alsglobal.net tai soita meille numeroon 1-800-951-5020 saadaksesi nopean tarjouksen. 

HYVÄKSYN KAIKKI TÄRKEIMMÄT LUOTTOKORTIT

Nopea lainaus