ترجمه های دولتی

با ادامه تغییر و رشد جمعیت ، فرهنگ متنوع و فزاینده ای نهادهای عمومی را با چالش های رو به افزایش مواجه کرده است.

برای چندین دهه، American Language Services (AML-Global) با تعدادی از مقامات دولتی و نهادهای دولتی کار کرده است و راه حل هایی را برای نیازهای زبانی پیچیده آنها ایجاد کرده است.

با چه کسی کار می کنیم

AML-Global با طیف گسترده ای از پروژه ها با نهادهای دولتی کار کرده است. در اینجا فقط چند نهاد عمومی وجود دارد که با آنها کار می کنیم:

  • ادارات
  • شوراهای شهر
  • آژانس های فدرال
  • مقامات دولتی
  • آژانس های بین المللی
  • سازمان های اجرای قانون
  • مقامات نظامی
  • آژانس های دولتی

5 دلیل برای اعتماد به AML-GLOBAL برای ترجمه دولت شما

ما در برنامه GSA فدرال هستیمما می توانیم به شما کمک کنیم که درمقابل انعقاد قرارداد اقلیت خود را انجام دهیدما بخش عمومی را درک می کنیم ما همیشه برای شما اینجا هستیمفن آوری ما
AML-Global مفتخر است که در برنامه GSA فدرال به عنوان یکی از گروههای ارائه دهنده زبان انتخاب شده باشد. شماره GSA ما GS-10F-0420X است.به عنوان یک شرکت ، ما به عنوان یک شرکت تجاری زنان (WEB) معرفی شده ایم. استخدام ما تحقق هرگونه نیاز اقلیت را آسان تر می کند.AML-Global مترجمان مستقل و آموزش دیده ای دارد که با بخش عمومی آشنا هستند.در دسترس 7 روز هفته ، 24 ساعت شبانه روز ، ما قادر به مدیریت هر شرایط اضطراری هستیم.ما در لبه پیشرفته فناوری ترجمه هستیم. از ما بخواهید و ما خوشحال خواهیم شد که در مورد 21 ما توضیح دهیمstراه حل های قرن

برخی از مشتریان خوشحال ما

اینجا کلیک کنید برای دیدن لیست مشتری های ما

برای شروع آماده هستید؟

ما همیشه برای شما هستیم. با ما از طریق ایمیل در تماس بگیرید Translation@alsglobal.net یا برای پیشنهاد سریع به شماره 1-800-951-5020 با ما تماس بگیرید. 

ما تمام کارت های اعتباری مهم را می پذیریم

نقل قول سریع